Hören Sie, Officers, der Mann, den ich verfolge, ist gefährlich. | Open Subtitles | اسمعا أيها الشرطيان الرجل الذى أطارده خطير جدا |
"Fuchs", begleite diese Officers nach draußen. | Open Subtitles | أيها العضو الجديد .. سر مع الشرطيان إلى المخرج |
Meine Mom wurde angeschossen und das sind die Cops, die den Fall lösen. | Open Subtitles | أصيبت أمي بطلق ناري و هذان هما الشرطيان الذان يحققان في القضية |
- Alles klar. Hör zu, Miguel. Wenn die Cops dir noch irgend- welche Fragen stellen, mach dir keinen Kopf. | Open Subtitles | أنظر ، إذا سألك هذان الشرطيان إي أسئلة فلا تهتز |
Ich hab die Chance genutzt.Ich rief dort an,fragte nach Roberts und Toomey, den beiden anderen Polizisten. | Open Subtitles | لذا جربت حظى، اتصلت هناك أسأل عن روبرتس وتومى. الشرطيان الأخريان. |
Die zwei Polizisten draußen sind die Einzigen, die auch Bescheid wissen. | Open Subtitles | الشرطيان اللذان بالخارج هم فقط من يعلم بالأمر غيرنا |
Ihr Bullen seid nicht sehr klug. Also gut. | Open Subtitles | ايها الشرطيان انتم لستم اذكياء |
Hören Sie, wie kann ich Ihnen helfen, Officers? | Open Subtitles | أسمعاني .. كيف بمقدوري مساعدتكما أيها الشرطيان ؟ |
Guten Tag, Officers. Wie kann ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | مساء الخير ايها الشرطيان كيف يمكنني مساعدتكم؟ |
Wenn sonst nichts mehr ist, Officers... | Open Subtitles | إن لم يكن لديكما شيء آخر أيها الشرطيان... |
Sie meinen, die Officers haben den Reifen zerschossen? | Open Subtitles | أتظنين أن الشرطيان (بينيت) و(كونراد) أطلقا النار على إطار سيارة ذلك الرجل؟ |
Officers, ich danke Ihnen vielmals. | Open Subtitles | شكراً لكما أيها الشرطيان |
- Okay. Schauen Sie, Miguel, wenn diese Cops Sie fragen alle Fragen, nicht schwitzen. | Open Subtitles | أنظر ، إذا سألك هذان الشرطيان إي أسئلة فلا تهتز |
Das spielt jetzt keine Rolle mehr, weil das Computer-Stecker-Dingens auf dem Grund des East River liegt, wo wir auch landen, wenn diese Cops uns zu fassen kriegen. | Open Subtitles | لم هذا يُهم لأن الشئ الذي يُلصق بالكومبيوتر في قاع النهر الآن و سنلحق به إن أمسك بنا الشرطيان |
Darüber, dass die Cops gesagt haben, wie Drohungen effektiv sein können. | Open Subtitles | .. أتعرفين ، بشأن ما قاله صديقاكِ الشرطيان .عن أن التهديدات فعّالة أعتقد أنهما على حقّ |
Diese Cops da drüben schauen zu uns rüber. | Open Subtitles | هذان الشرطيان هناك لا يكفان عن اختلاس النظر إلينا |
Mein Gott, das sind die Polizisten, die uns umbringen wollten. | Open Subtitles | يا إلهي إنهما الشرطيان اللذان حاولا قتلنا |
Ich hätte es getan, wenn die Polizisten nicht aufgetaucht wären. | Open Subtitles | كنت لأفعل، لو لم يصل هذان الشرطيان لحظتها. |
Wenn ich bis morgen früh keine Lösung gefunden habe, gehe ich aufs Revier und sage ihnen, dass ich die beiden Polizisten umgelegt habe. | Open Subtitles | وإذا لم أستطع التوصل إلى مخرج بحلول الصباح، سأقود نفسي إلى الحجز وأخبرهم بأني اطحت بأولئك الشرطيان |
Er ist okay. Fleischwunde. Beide Bullen tot. | Open Subtitles | سيكون بخير، جروح طفيفة وسيموت الشرطيان |
Ich sag dir was... Wer auch immer die Bullen gefoltert hat, weiß bestimmt auch, dass du hier bist. | Open Subtitles | لابد أن من عذب الشرطيان يعلم أنك هنا |
Reichenn Gefummel Junge konnte nicht. Ihr Jungs wissen, dass es genannnt good cop / bad cop, richtig? | Open Subtitles | تعلمان أنّ الطريقة تدعى الشرطيان الطيب/السيئ، صحيح؟ |