ويكيبيديا

    "الشرطيين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Cops
        
    • Polizisten
        
    • Bullen
        
    • Beamten
        
    • Bulle
        
    • Officer
        
    • Officers
        
    Er lebt für Cops wie dich und verklagt dich bestimmt gratis. Open Subtitles فهو يعيش من سوء تصرفات الشرطيين ومن المحتمل أن يشكوك بدون سبب
    Um schnell die Karriereleiter zu erklimmen, musste er in kurzer Zeit, so viele korrupte Cops aus dem Verkehr ziehen wie möglich. Open Subtitles هو عرف الطريق الأسرع للصعود كمية كبيرة من الشرطيين القذريين فى وقت قليل
    Ihre Arbeit beim Morddezernat und wie Sie diese korrupten Polizisten erledigt haben. Open Subtitles بعملك بالفرقة المُشتركة في التحقيقات الجنائيّة وكيف أطحتِ بأولئك الشرطيين الفاسدين.
    Dort rennen Polizisten und Mitarbeiter der Bezirksstaatsanwaltschaft herum. Open Subtitles هناك مجموعة من الشرطيين و المدعين العموم, تبحث فى كل مكان عن الأدلة,
    Versteckt, ich kann sie Ihnen geben, sobald ich diese 2 Bullen abgehängt habe. Open Subtitles خبأتهم ، يمكنني أنّ آتي لكَ بهم فور خلاصي من هذين الشرطيين.
    Ich weiß nicht, aber das sind keine gewöhnlichen Bullen. Open Subtitles لا أعرف كيف تدربهم ، لاكنهم ليسوا كبقية الشرطيين
    Die Mörder waren höchstwahrscheinlich die Beamten Michael Breuning und william CarIisle. Open Subtitles القتلة كانوا على الأرجح الشرطيين مايكل برونينغ ووليم كار لايل.
    Diese dummen Cops waren am falschen Ort. Die haben die falschen Kerle verhaftet. Open Subtitles هؤلاء الشرطيين الحمقى ذهبوا للمكان الخاطيء و قبضوا على الأشخاص الخاطئين
    Cops sollte man niemals verarschen, denn die vergessen nicht. Open Subtitles لا تعبث مع عائلات الشرطيين إتهم لا ينسون.
    gleich wimmelt's hier von Cops, die nach mir suchen. Bitte, nimm AngeIo mitrunter zu dir. Open Subtitles سيحضر العديد من الشرطيين إلى هنا لذا خذي أنجيلو إلى شقتك.
    Und sein Handeln hat sich in eine lange, humorlose Tirade über faschistische Cops und dem Verstoß gegen seine Rechte geändert. Open Subtitles و تصرفاته تحولات إلى خزعبلات سخيفة عن الشرطيين الفاشين و انتهاك الحقوق
    Da ich jetzt Ihre Aufmerksamkeit habe, erzählen Sie doch mal, was ihr Cops in Paris wollt. Open Subtitles الآن , و قد حصلت على انتبهاكما لما لا تخبرانني بما تفعلونه أيها الشرطيين هنا في باريس ؟
    Ach! Ich buchte seit 30 Jahren Polizisten ein. Open Subtitles لا تخبرني بهذا الهراء, أنا أميز الشرطيين منذ ثلاثين عاماً
    Ich habe Polizisten schon in sehr traumatischen Momenten geholfen. Open Subtitles لقد ساعدت الشرطيين خلال اللحظه الاكثر ألماً
    Aber eins weiß ich sicher - Diese Polizisten werden niemals meine Freunde sein Open Subtitles لكني اعرف جيداً أن هؤلاء الشرطيين لن يصبحوا كاتمي أسراري ابداً
    Polizisten machen Fehler. Und es war Eddies Fehler, nicht deiner. Open Subtitles لكن الشرطيين يرتكبون الأخطاء، كما أنك لم تقترف أي خطأ بل إيدي هو المخطىء
    Ein paar Polizisten mit Dreck am Stecken brauchten einen Sündenbock. Open Subtitles دبرها بعض الشرطيين الفاسدين الذين أرادوا شخصاً ساذجاً
    Du wirst sehen. Bullen hänseln ewig. Open Subtitles انتظر لترى ما سيفعلوه بي الشرطيين ، اتعلم ؟
    Versteckt euch im Wald. Ich versuch' die Bullen abzulenken. Open Subtitles خذوه إلى الغابة؛ ساطلق النار كي ألهي الشرطيين
    dass ich meinen Nachmittag mit Bullen verbracht hab. Open Subtitles لكن ما هى الأتفاقية الكبيرة تعبت كثيرآ مع الشرطيين
    Bevor Sie diese Beamten beschimpfen, muss ich Ihnen etwas sagen. Open Subtitles قبل أن تعاقب هاذين الشرطيين هنالك شيئ يجب أن تعرفه
    Und wenn dieser Tag anbricht, und ein Bulle Ihnen eine Waffe an den Kopf hält, weil er lhre Witze nicht mag, Open Subtitles عندما يأتي ذلك اليوم وبعض الشرطيين الفيدراليين يضعون حجرا على رأسك لأن مزحاتك لا تروق لهم
    Und meine Quellen innerhalb des Departments sagen, dass die Officer... einfach entsetzt über diese politische Manipulation sind. Open Subtitles مصادري داخل الشرطة تقول بأن الشرطيين الأدنى مَرتبة مُستاؤون من هذا التلاعب السياسي الوقح
    Officers, was gibt's denn? Open Subtitles مرحباً، أيّها الشرطيين. ماذا يجري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد