ويكيبيديا

    "الشرفة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Balkon
        
    • der Veranda
        
    • die Veranda
        
    • der Terrasse
        
    • die Terrasse
        
    • Innenhof
        
    - Ich bin oben auf dem Balkon. - Er hatte einen riesigen Haken. Open Subtitles ـ أنا سأكون فوق في الشرفة ـ كان عنده خطّاف ضخم كبير
    Bin ich im Unrecht, können wir gemeinsam diese Freunde vom Balkon stoßen. Open Subtitles .. لو كنتُ مخطئاً معاً يمكننا رمي هؤلاء الأصدقاء من الشرفة
    Ich wohne im 20. Stock und telefoniere vom Balkon aus mit dir. Open Subtitles .. وشقتي في الطابق العشرون . وأنا أحدثك من الشرفة الآن
    Ich serviere das Eis auf der Veranda. Da ist es kühler. Open Subtitles سأسكب المثلجات و أقدمها على الشرفة الطقس أبرد في الخارج
    Eines Morgens fand man ihn unter der Veranda mit seinem Geschlechtsteil im Revers. Open Subtitles في صباح يوم ما وجدوة مستلقي تحت الشرفة وأعضاءة في جيب سترتة
    Geh doch mit deinen Büchern und deinem Brot auf die Veranda. Open Subtitles حسنا, لم لا تأخذين الكتابين والشطيرة وتجلسين على الشرفة ؟
    Nachher fand ich George auf der Terrasse mit Blick auf den Küchengarten. TED بعد ذلك، وجد جورج جالساً في الشرفة المطلة على حديقة المطبخ
    - Das wird schon. - Lass sie nicht auf die Terrasse. Open Subtitles ولا تدعها قرب حافة الشرفة أراكم فى وقت لاحق
    Ich meine, alle Apartments haben denselben Baum... auf dem Balkon, außer diesem. Open Subtitles أعني, أن كل الشقق بها نفس الأشجار على الشرفة بإستثناء هذه.
    Ich ertappte ihn um vier Uhr morgens, wie er vom Balkon den Tower anstarrte. Open Subtitles كنت أستيقظ لأراه على الشرفة في الساعة الرابعة صباحاً يقوم بالنظر إلى برجه
    Ich hatte auch das große Glück, bei diesen Vorlesungen oben im Balkon dabei zu sein. TED كان لدي الشرف ان اشاهده يقوم بذلك على الشرفة
    Und diese Art Drehung am Balkon und dieses ballerina-artige Heben des Rocks, um in das Foyer hereinzulassen. TED وثم هذا الدوران، مع هذه الشرفة والجزء السفلي، مثل لاعبة الباليه ترفع تنورتها لتدعني أمر الى البهو.
    Ehe Sie weiterreden, sollten Sie den Vorhang auf dem Balkon ansehen. Open Subtitles السيد، أمامك يستمر، ألق نظرة على الستارة على الشرفة.
    Sie ist dort oben in dem Zimmer mit dem Balkon. Open Subtitles إنها بالطابق الأعلى في تلك الغرفة الواقعة خلف الشرفة
    Der Balkon. Er klettert vielleicht über das Baugerüst. Open Subtitles يمكن أن يأتى من الشرفة . و يمكن أن يأتى من المبنى المجاور
    Oben ist eins frei geworden, aber das hat der Gentleman auf der Veranda gemietet. Open Subtitles قد شغرت الغرفة الخلفيّة في الطبقة الثانية ولكنّ ذلك الرجل على الشرفة استأجرها
    Ich denke, ich habe das meiste Blut von der Veranda abbekommen. Open Subtitles أعتقد أنني أزلت أغلب الدماء التي تواجدت على الشرفة الأمامية
    Und dennoch, auf der Veranda der Hütte dieses Mannes sah ich vier Fische. Er musste ja schließlich seine Familie ernähren. TED وحتى الآن، في الشرفة الأمامية للمقصورة أن الرجل، رأيت أربعة من الأسماك.
    Als ich auf der Veranda stand und in meinen Taschen kramte, merkte ich, dass meine Schlüssel fehlten. TED وأثناء وقوفي على الشرفة الأمامية، كنت أتحسس جيوبي بحثا، فأكتشفت أن مفاتيحي ليست معي.
    Sie stampften die Veranda herauf und pochten heftig an die Tür. TED تقدما حتى الشرفة الأمامية ودقا على الباب.
    Aber ich muss zugeben, es wäre zu schade, diesen Körper von der Terrasse zu stürzen. Open Subtitles لإعطاء الفضل لمن يستحق جسدك هذا يستحق مصيراً أفضل منالقفزمن الشرفة.
    Unser Kind soll aufwachen, auf die Terrasse gehen und mich da schustern sehen. Open Subtitles أريد فقط لطفلنا أن يستيقظ في الصباح ويمشي للخارج في الشرفة الخلفية ويجدني أسن أطراف القطع الخشبية
    Man erwartet Sie im Innenhof. Open Subtitles إنهما ينتظرانك على الشرفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد