Die Nordmänner wird keine Mauer aufhalten. | Open Subtitles | لا يوجد حائط يمكنه وقف الشماليين يا كبير الأساقفه |
Die Nordmänner haben sich auf der ganzen Insel niedergelassen und viele getötet. | Open Subtitles | الشماليين وصلوا للجزيرة المقدسة وقتلوا الكثيرين. |
Außer mir selbst gibt es niemanden, der für die Nordmänner größeren Wert hat als Euch, und sie kennen die Konsequenzen, wenn sie Euch auch nur ein Haar krümmen. | Open Subtitles | حسنٌ، بخلافي لا يوجد من سيعتبره الشماليين أعلى قيمة منك ولابُد أنهم يعرفوا العواقب |
Wenn ich sie sehe und ich sehe die Yankees kommen immer mehr und mehr...! | Open Subtitles | عندما أراهم وأرى زحف الشماليين دائما أكثر وأكثر وعندما تأتي النهاية سأكون بعيداً |
Ich nenne den Nagel Aggression des Nordens. | Open Subtitles | -سأعتبر هذا المسمار عدوان الشماليين -معك حق |
Manche Nordkoreaner ersuchen in China bei ausländischen Botschaften Asyl, | TED | يطلب بعض الكوريين الشماليين في الصين اللجوء السياسي لدى السفارات الأجنبية |
Seine Majestät hat mich beauftragt... seine Armee gegen die Rebellen im Norden anzuführen. | Open Subtitles | جلالته شرفني بقياده جيشه ضد الثوار الشماليين |
Du gehörst Al-Qaida an. Wir haben dich mit den Taliban gefangen. Die Nordallianz nahm dich fest. | Open Subtitles | حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين |
Eine Anlage, die von den Nordmännern geleitet wird, die euch genug Reste hinwerfen, um nicht zu verhungern, aber zu wenig, um den Bauch zu füllen. | Open Subtitles | مزرعة يديرها الشماليين ، الذين يلقون عليكم بقايا الطعام حتى لاتموتوا من الجوع ولكن بما يكفي لملئ بطونكم |
- Die dummen Nordstaatler wollen Krieg. - Denen werden wir's schon zeigen! | Open Subtitles | -أتظن أن الشماليين يريدون الحرب حقاً ؟ |
Die Nordländer sind wahrlich unerschrocken. | Open Subtitles | الشماليين, يالهم من محاربين مخيفين |
Ich muss diese Nordmänner kennenlernen, von deren Stärke in allen Dingen ich so viel hörte. | Open Subtitles | أحتاج لمقابلة هؤلاء الشماليين لشجاعتهم وأشياء أخرى سمعتها عنهم |
Wie hätten wir je zulassen können, dass die Nordmänner sich hier niederlassen? | Open Subtitles | كيف لم يسبق وسمحنا لهؤلاء الشماليين بالاستيطان هنا؟ |
Wenn sie zugestimmt hätten, etwas zu tun, wäre jeglicher Fortschritt der Nordmänner an jedem Abschnitt des Flusses durchkreuzt worden. | Open Subtitles | لو كانوا وافقوا، لأحبِط تقدُم الشماليين على امتداد الشاطئ. |
Die Nordmänner haben unsere Landschaft und unsere Verteidigung ausgekundschaftet. | Open Subtitles | الشماليين كانوا يستطلعون الريف ودفعاتنا. |
Aber dieser Sturm ist ein Glücksfall für uns Nordmänner. | Open Subtitles | لكن هذه العاصفة درب من الحظ بالنسبة لنا نحن الشماليين |
Wir eroberten die Burgen, weil die Nordmänner in den Krieg zogen. | Open Subtitles | لقد إستولينا على تلك القلاع لأن الشماليين ذهبوا للحرب |
Er sagt, dass wir mehr Boote bauen sollen, um in der Lage zu sein, die Nordmänner im Wasser anzugreifen. | Open Subtitles | يريدنا أن نبني مزيد من القوارب القادرة على مهاجمة الشماليين في الماء. |
Wollen Sie andeuten, wir könnten den Yankees unterliegen? | Open Subtitles | هل تلمح يا سيد بتلر أن بإمكان الشماليين هزيمتنا ؟ لا، أنا لا ألمح |
Oh, ich deute das nicht an. Ich sage nur, dass die Yankees besser gerüstet sind als wir. | Open Subtitles | أنا أقول بكل صراحة أن الشماليين أفضل تسلحاً منا |
In Gaffney nannten sie es den Angriffskrieg des Nordens. | Open Subtitles | في "جافني"، الناس يدعون المعركة بـ "غضب الشماليين" |
Es ist ist tragisch, dass Nordkoreaner ihre Identität verbergen und hart ums Überleben kämpfen müssen. | TED | ومن المحزن أن يضطر الكوريين الشماليين لإخفاء هوياتهم ويناضلوا بشدة لمجرد النجاة. |
Wir Amerikaner werden ihnen ewig dankbar sein, unseren Verbündeten und Freuden im Norden, für die selbstlose Aufnahme und das Geleit unserer Diplomaten. | Open Subtitles | الأمريكيون سيظلون شاكرين أبد الدهر لأصدقائنا و حلفائنا الشماليين لحماية و المرور الأمن |
Diese Taliban-Kämpfer gelten... als sehr gefährlich nach dem letzten Aufruhr... im Kalai Janghai-Gefängnis, wobei mehrere hundert Taliban-Gefangene... ihre Wachen von der Nordallianz überwältigten. | Open Subtitles | ومقاتلى طالبان هؤلاء يعتبرون الأكثر خطورة وذلك بعد أحداث التمرد التى جرت فى سجن كاراجانجى القريب عندما قام عدة مئات من مقاتلى طالبان بأحداث بالسيطرة على حراسهم من الحلفاء الشماليين |
Ein Bauer, der den Nordmännern beim Errichten ihrer Siedlung hilft. | Open Subtitles | إنه مزارع، كان يساعد الشماليين في إقامة مستوطنتهم. |
General Canby und seine Nordstaatler nähern sich bedrohlich. | Open Subtitles | (يقولون أن الكولونيل (كانبي مع الشماليين وأنه لن يمر الغد إلا وكانوا في قلب المدينة |
Die Nordländer sind ein abergläubisches Volk. | Open Subtitles | الشماليين إناس يؤمنون بالخرافات |
Ich freunde mich mit den Nordstaatlern an und schlage sie mit ihren Waffen. | Open Subtitles | سأتخذ الشماليين الحقراء أصدقائي وسأهزمهم في لعبتهم الخاصة |