ويكيبيديا

    "الشيوعيين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kommunistischen
        
    • Rote
        
    • der Kommunisten
        
    • kommunistische
        
    • die Roten
        
    • Kommunisten aus
        
    • Kommunismus
        
    • den Kommunisten
        
    • die Kommunisten
        
    • Kommunisten und
        
    ich war nämlich mehrmals im kommunistischen Russland gewesen und man hatte mir erfeulich viel Freiheit gelassen, was ich gar nicht erwartet hatte. TED وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع
    Die kommunistischen Machthaber in China müssen sich ihrer Geschichte stellen und Mao sowie das kommunistische Vermächtnis ad acta legen. Das Land benötigt eine neue Verfassung – in der wahre Demokratie festgeschrieben ist. News-Commentary يتعين على حكام الصين الشيوعيين أن يعترفوا بتاريخهم وأن يتخلوا عن تراث ماو والشيوعية. إن الدولة تحتاج إلى دستور جديد ـ دستور يعزز الديمقراطية الحقيقية.
    Wir müssen das Rote Gesindel eliminieren. Den ganzen Kommunisten und Verrätern in unseren Reihen das Handwerk legen. Die gehören erschossen. Open Subtitles لأنهم منشغلون بتطهير الشيوعيين والخونة في الجنوب.
    Die Tscheka war ein Instrument der Kommunisten, um ihr Regime durchzusetzen, indem sie die Bevölkerung terrorisierten und ihre Feinde hinrichteten. TED كانت الشيكا أداة الشيوعيين ليؤسسوا نظامهم عبر إرهاب الشعب وإعدام أعدائهم.
    kommunistische Banditen, Eure Majestät. Open Subtitles اُغتيل؟ من قبل قطاع الطرق الشيوعيين فخامتك
    die Roten heute, die wollten das Gold. Open Subtitles هؤلاء الشيوعيين الذين رأيناهم كانوا هنا سعياً للذهب
    Unseren Platz übernehmen dann die Kommunisten aus Russland. Open Subtitles انها مجرد أنه عندما نذهب، أننا سوف يحل محله الشيوعيين من روسيا.
    Diese Nordstaatler und ihre ungläubigen, kommunistischen Vorgesetzten die diesen Sommer zu uns kamen, um unsere Gemeinschaft zu zerstören mussten diese Woche einen Rückschlag einstecken. Open Subtitles هؤلاء الطلبة الشماليون بأخلاقيات مهنهم ومدرائهم الشيوعيين جائوا لمجتمعنا هذا الصيف على أمل تحطيمه وهذا الاسبوع حصل انفجار رهيب
    Er fragte mich, ob du Mitglied der kommunistischen Partei seist. Open Subtitles سأل إنْ كنتَ تتذكر حفلة الشيوعيين.
    Seit dem 23. Juni Mitglied der kommunistischen Partei. Open Subtitles انضمت إلى حزب الشيوعيين فى 23 يونيو
    Dadurch hatte er die Autodefensas angepisst, eine extrem rechte paramilitärische Gruppe, die mit den kommunistischen Guerillas in Konflikt stand. Open Subtitles وبإجراء ذلك ، أثار غضب أوتوديفينساس المدافعين عن أنفسهم مجموعة شبه عسكرية يمينة متطرفة كانت في صراع مباشر مع المتمردين الشيوعيين
    Vieles davon ist natürlich für den Konsum im eigenen Land bestimmt – auf diese Weise lässt sich die öffentliche Meinung hinter autoritären Machthabern verankern. Der von Groll erfüllte Nationalismus dieser mächtigen Autokratien führt dennoch dazu, dass der Umgang mit ihnen schwieriger ist als mit ihren brutaleren, aber berechenbareren kommunistischen Vorgängern. News-Commentary وبطبيعة الحال، لا يُقصَد بالكثير من هذا سوى الاستهلاك المحلي ــ وسيلة لحشد الرأي العام خلف الحكام المستبدين. ولكن القومية الناقمة التي يمارسها هؤلاء المستبدين الأقوياء تجعل التعامل معهم أسهل من التعامل مع أسلافهم الشيوعيين الأكثر وحشية ولكن التنبؤ بأفعالهم كان أكثر سهولة.
    Als die Rote Armee Ostdeutschland 1945 besetzte, breitete sie sich dort sofort aus und bildete bald die deutschen Kommunisten darin aus, ihre eigene Geheimpolizei aufzubauen. TED حين احتل الجيش الأحمر ألمانيا الشرقية في 1945، توسعت مباشرة هناك وسريعًا بدأت بتدريب الشيوعيين الألمان ليكوّنوا شرطة سرية خاصة بهم.
    Sie soll Juden und Rote an die Deutschen verraten haben. Open Subtitles كانت عاهرة خانت اليهود و الشيوعيين.
    Untersuchungsausschuss, der Kommunisten jagte. Open Subtitles ‏‏في لجنة التحقيقات ‏الخاصة بمطاردة الشيوعيين. ‏
    800 Millionen auf Seiten der Kommunisten... Open Subtitles و800 مليون نسمة في صف الشيوعيين -كان علينا أن نضع له بعض المكياج
    Ich habe Berlin gegen die Roten erobert und werde es bis zum letzten Atemzug... gegen die Roten verteidigen! Open Subtitles قبل سنوات، دحرت الشيوعيين عن برلين وسأدافع عن المدينة حتى يومي الأخير
    Aber der Kalte Krieg löste in den USA eine Welle der Verdächtigungen gegenüber den Kommunisten aus. Open Subtitles لكن الحرب الباردة أدخلت بعض من الشك في قلوب الشيوعيين الأمريكيين.
    Für den Kampf gegen den Kommunismus. Open Subtitles وكنا نستخد هؤلاء الرجال للقتال ضد الشيوعيين
    Er war so dumm und legte sich mit Amerika und den Kommunisten an. Open Subtitles الله ثراه. كان من الغباء ما يكفي لتحمل العم سام وكذلك الشيوعيين.
    Ich glaube, die wären glücklicher, wenn sie die Kommunisten los wären. Open Subtitles أعتقد أنهم قد يكونون أكثر سعادة هناك إذا خرج الشيوعيين
    Und in so einem irren Wettrennen zwischen Kommunisten und Fundamentalisten sind mir beide schnuppe. Open Subtitles بين الشيوعيين والأصوليون لن أراهن على أحدهم إن أردت رأيي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد