Ich denke, unter den Umständen, könnte es eine gute Idee sein, die Polizei mit einzubeziehen. | Open Subtitles | أعتقدُ، تحت هذه الظّروف، لربّما تكون فكرةً سديدةً أن تحضر الشّرطة في هذه المرّة. |
Sie sagten mir immer wieder ich soll die Polizei rufen. | Open Subtitles | الشّرطة لم تنفّك تخبرني أن أملأ بلاغاتٍ وأتّصل بالمصرفِ. |
Ich habe jemanden der auf den Mann aufpasst, der Ihre Identität gestohlen hat. Sobald wir genug Beweise haben, ihn zu verhaften, werden wir die Polizei einschalten. | Open Subtitles | حالما نحصل على دليلٍ كافٍ لنعتقله، سنُشرك الشّرطة. |
Andere in seinem Alter nehmen Drogen, werfen Steine auf Polizisten. | Open Subtitles | نصف الأطفال فى عمره يدمنوا المخدّرات ويلقون الأحجار على الشّرطة |
Ihr Cops wisst doch sowieso immer alles. | Open Subtitles | لقد أقسم رجال الشّرطة بأنّك تعرف كلّ شيء يا رجل |
Lassen wir die Bullen einfach ihre Arbeit machen. | Open Subtitles | لذا سنسترخي سندع الشّرطة. يفعلوا عملهم لمرة |
In North Lawndale haben die Menschen Angst vor der Polizei und davor, der Polizeistation zu nahe zu kommen, sogar um ein Verbrechen zu melden. | TED | في شمال لاونديل، يخاف النّاس من الشّرطة أو من الذّهاب إلى أي مكان يجاور مركز الشرطة، حتّى للإبلاغ عن جريمة. |
Und wenn der Polizeifunk Meldungen bringt, ist der rotblaue Fleck meist nicht weit weg. | Open Subtitles | وحين يتمّ إعلام الشّرطة بجريمة ما، فلن يكون بعيداً عن مكان الحادث. |
die Polizei glaubt, er beging Selbstmord, in der Nacht, als Sie bei ihm waren. | Open Subtitles | الشّرطة تعتقد أنّه انتحر نفس اللّيلة التي كنتِ معه. |
Hinter Tür Nummer eins wähle ich den Notruf, während du mich durchs Haus jagst, bis die Polizei kommt. | Open Subtitles | وراء الباب رقم واحد لدينا أنا أتصل بالشرطة. بينما تطارديني حول البيت حتّى تصل الشّرطة. |
die Polizei verhaftete einen Mann bei einer Razzia bei Tagesanbruch. | Open Subtitles | كُل ما نعرفه هو أن الشّرطة أعتقلت شخصاً بعد مداهمة مُحكَمَة. |
Wenn die Polizei das Haus durchsucht, und eine Lade voll Jungenunterwäsche findet, dann ist das für keinen von uns gut. | Open Subtitles | ولكن عندما ستقتحم الشّرطة هذا المنزل وتجد الغسّالة ممتئلة بملابس داخليّة هذا لن يكون جيّداً لكلينا. |
Wir müssen verhindern, dass sie Böses tun. Wir müssen weg. die Polizei ist hier. | Open Subtitles | يجب أن نصدّهم عن إلحاق الأذى بالنّاس مجدّداً يجب أن نذهب قوّات الشّرطة على الأبواب |
Sie erreichen mich dort über die Polizei. | Open Subtitles | يمكنك أن تبحث عنى بواسطة الشّرطة |
Also gut, ich gehe jetzt zum Telefon und rufe die Polizei an. Die werden Ihnen dann gleich Beine machen. | Open Subtitles | حسناً، أنا على هاتف الشّرطة حالياً |
Polizisten, Frauen, Geld. Gott sei Dank. Durch diese Wut können meine Kinder aufs College. | Open Subtitles | الشّرطة ، النّساء ، المال ، شكرًا للرّب، لأنّ هذا الغضب سيدخل أولادي للجامعة. |
Hier sind eine Menge Polizisten. Sie werden es nicht verstehen. | Open Subtitles | ثمّة الكثير من الشّرطة متواجدة هنا فلن يذهبوا إلى أن يُدركوا الأمر |
Falls diese Typen Cops sind, geht derjenige mit dem Gras für eine lange Zeit ins Gefängnis. | Open Subtitles | لأنّه إذاَ كان هؤلاء الرّجال من الشّرطة ، أيّا كان من يحمل ذلك الحشيش سيدخل للسجن لوقت طويل |
Du solltest hier sein, die Bullen von der Verhandlung fernhalten. | Open Subtitles | يفترض بكَ أن تكون هنا لكي تبعد الشّرطة عن المحاكمة. |
Unsere Freunde bei der Polizei müssen uns hierbei helfen. | Open Subtitles | سنحتاج أصدقائنا في قوّاتِ الشّرطة لينضمّواْ إلينا في هذه المرّة. |
Der Polizeifunk sagt sie stahlen Sprengstoff-und Bau-Pläne. | Open Subtitles | ماذا تظن؟ لقد ذكرتْ الشّرطة أنّهما سرقا مُتفجّرات ومُخطّطاتٍ هندسيّة. |
(Mann) Polizeinotruf. | Open Subtitles | 911, خدمة الشّرطة . |