Man muss zur richtigen Zeit am richtigen Ort sein. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في المكانِ الصحيحِ في الوقت الصحيح. |
Abgesehen davon sind Sie auf der richtigen Fährte. | Open Subtitles | أنت على المسارِ الصحيحِ إبقى فبه ، إستمر كذلك |
Der Punkt ist, du musst bereit sein, deine bisherige menschliche Existenz im richtigen Kontext zu sehen. | Open Subtitles | قصدى هو ، مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ راغب فى وضع وجودِكَ الإنسانيِ السابق داخل السياقِ الصحيحِ |
Und man muss den richtigen Ort finden, um zu sterben. | Open Subtitles | أخيراً، أنت يَجِبُ أَنْ تَمُوتَ في المكانِ الصحيحِ |
Lhre Regierung geht da in die richtige Richtung. | Open Subtitles | الحكومة الإنجليزية دُخُول الإتّجاهِ الصحيحِ. |
- Ich finde nicht den richtigen. | Open Subtitles | - أنا فقط لا أَستطيعُ إيجاد الرجلِ الصحيحِ. |
Die richtige Person mit dem richtigen Charakter und dem richtigen Wissen. | Open Subtitles | شخص مناسب الشخصِ الصحيحِ بالمعرفةِ الصحيحةِ... |
Und ich weiß, dass dein Herz immer am richtigen Fleck ist. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ قلبَكَ دائماً في المكانِ الصحيحِ. - جيد. |
Geh die richtige Seitenstrasse runter in Sin City und du kannst alles finden | Open Subtitles | تمشّى في الزُقَاق الخَلفِيِّ الصحيحِ في مدينةِ الخطايا ومن المحتمل ان تعرف شيئاً |
Wir gehen in die richtige Richtung. | Open Subtitles | نحن نمضي في الإتّجاهِ الصحيحِ |