Diktatur bedeutete, dass zu viele Maschinen in den Händen der Regierung oder einer kleinen Elite konzentriert wurden. | TED | وأصبحت الديكتاتورية تعني أن عدد كبير من الماكينات مركزة بأيدي الحكومة أو قلة من الصفوة. |
Diktatur bedeutet jetzt, dass zu viele Daten in den Händen der Regierung oder einer kleinen Elite konzentriert werden. | TED | والديكتاتورية الآن تعني أن الكثير من البيانات مركزة بأيدي الحكومة أو بأيدي قلة من الصفوة. |
Zuerst dachte ich, es könnte sich um eine zufällige Entführung handeln, aber das scheint nicht der Fall zu sein, denn eine weitere Person aus der Elite der Ökonometrie verschwand vor 10 Tagen in Paris. | Open Subtitles | في باديء الأمر ، إعتقدت أنه قد يكون إختطاف عشوائي لكن إتضح أن الأمر ليس كذلك لإن هُناك عالم آخر من الصفوة |
Sie nannten sich selbst "Die Gründer". Sie machten sich zur Elite. | Open Subtitles | سموا أنفسهم بالمؤسسين، وجعلوا أنفسهم الصفوة. |
die Besten von ihnen wählten wir für die drogeninduzierte Hypnose aus. | Open Subtitles | ثم إخترنا الصفوة لتنويمهم مغناطيسياً بمساعدة الدواء |
Ich möchte, dass du mir die Besten der Besten schickst. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترسلي لي من صفوة الصفوة |
In den 1970er Jahren, unter Pol Pots Regime, töteten die Roten Khmer mehr als eine Million Menschen. Und sie konzentrierten sich dabei vor allem auf die Elite und die Intellektuellen, die Künstler, die Tänzer. | TED | في السبعينيات,في ظل نظام بول بوت, قتل الخمير الحُمر أكثر من مليون شخص. وقد ركّزوا على و استهدفوا الصفوة و المثقفين, ألفنانيّن, ألراقصيّن. |
Die saudische Elite lebte auf großem Fuße und verlor so bei den religiösen Führern an Glaubwürdigkeit und Respekt. | Open Subtitles | فقد الصفوة السعوديون مصداقيتهم وعُرفوا بأنهم مبذرون... وفقدوا إحترامهم بين المحافظين الدينيين |
Sie hält sich wahrscheinlich für die Elite. | Open Subtitles | هي على الأرجح تظن أنها من الصفوة |
Willkommen in der Chirurgie der USS Daniel Webster, wo die Elite die Wüstenhitze schlägt und die gelegentliche Sprengvorrichtung zerlegt. | Open Subtitles | مرحباً بك فى رعاية مستشفى دانيل ويبستر للجراحة حيث أهل الصفوة يتغلبوا على حرارة الصحراء ويقوموا بخداع العبوات الناسفة فى بعض الأحيان |
Des Ordens von Aurelius. Wir sind die Auserwählten, die Elite. | Open Subtitles | النظام فى (أوريليس) إننا الصفوة , نحن المختارين |
Wir sind eine Elite. | Open Subtitles | نحن الصفوة |
Wir brauchen die Besten. | Open Subtitles | نحتاج إلى الصفوة. |
- Hallo. - OTULISSA: Nur die Besten | Open Subtitles | ...يتم اختيار الصفوة فحسب، ليصبحوا - مهلاً، من أنتِ؟ |