Meine taube Anwältin sagt, wenn ich einen Lügendetektortest bestehe, bei dem ich sage, dass ich diesen Lkw nicht gestohlen habe, würde mir das beim Prozess helfen. | Open Subtitles | محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي |
Es ist nur so, dass dieser taube Akzent mich jedesmal fertigmacht. | Open Subtitles | إنها لكنتك الصماء نفسها التي تضحكني في كل مرة |
Es ist nicht leicht, für einen Mindestlohn... alle noch so dämlichen Dinge auszusprechen, die dir eine taube Frau erzählt. | Open Subtitles | إنه ليس بالسهل ..أن تأخد أجراً قليلاً لكي تقول أي شيء غبي تقوله هذه المرأة الصماء |
Das hat meine taube Tante in Alaska gehört. | Open Subtitles | أنا أعدك , لقد سمعت ذلك , عمتي الصماء في أوماها سمعت ذلك |
Hast du nicht von dem tauben Mädchen gehört, die auf dem Schülerparkplatz fast überfahren wurde? | Open Subtitles | انتى لم تسمعى عن الفتاة الصماء التى كادت ان تدهس فى موقف الطلاب ؟ |
Haben Sie den Asoredissant? | Open Subtitles | هل بحوزتك "الأذن... الصماء"؟ إنني... |
Ja, mit Videokameras stehlen und deine taube Freundin schwängern. | Open Subtitles | أجل ، تسرق آلات التصوير تجعل صديقتك الصماء تحمل |
Ich bin bereits das taube Mädchen, das die Küche in Brand gesetzt hat. | Open Subtitles | انا بالفعل الفتاة الصماء التى تحرق المطبخ |
Jetzt muss ich das taube Mädchen mit dem seltsamen Kumpanen sein. | Open Subtitles | الآن سأكون الفتاة الصماء مع صاحبها الغريب بجانبها |
Flüster, damit dich die taube Mieze nicht hören kann. | Open Subtitles | اهمسى حتى لا تتمكن الفتاة الصماء من سماعك |
"aber nicht die taube, die du vor Jahren verlassen hast."? | Open Subtitles | "ولكن ليست الفتاة الصماء التى هجرتها تلك السنين كلها " ؟ |
Da wird gerade so eine taube Frau vermisst. | Open Subtitles | هل سمعت عن تلك المرأة الصماء المفقودة؟ |
Und ihre taube Anwältin hoffte, dass Joy vor Gericht... ihre Wut kontrollieren könnte. | Open Subtitles | و محاميتها الصماء كانت تأمل أن تستيطع (جوي) السيطرة على غضبها في ظروف قاعة المحاكمة |
Nun, da gehen Joanne und die taube Frau. | Open Subtitles | حسناً، ها قد ترحل (جوان) والأنسة الصماء. |
Seine Nachbarn hatten ihr Haus zu nah geparkt, und nun, Joy würde nichts dagegen tun, denn ihre taube Anwältin hat sie auf Glückspillen gesetzt, um ihre Wut zu kontrollieren. | Open Subtitles | .. جيرانه ألصقوا منزلهم المتحرك به, و .. جوي) لن تفعل شيئاً حيال الأمر, بسبب) لأن محاميتها الصماء دلّتها على حبوب السعادة لتتحكم بغضبها |
Ich habe das Glück gehabt, mit Dr. David Ryugo zu arbeiten, bei dem ich mit tauben weißen Katzen arbeite und versuche, was passiert, wenn wir ihnen Cochleaimplantate einsetzen. | TED | لقد كنت محظوظا للغاية للعمل مع د. ديفيد ريوغو حيث أعمل على القطط الصماء التي هي بيضاء وأحوال معرفة ما يحدث عندما نجري لها عملية زرع قوقعة الأذن. |
Ich habe keinen Asoredissant. | Open Subtitles | إنني لا أمتلك "الأذن الصماء"! |