Holt den Satelliten. Dort oben ist die Verbindung besser. Max soll runter kommen. | Open Subtitles | لنحصل على القمر الصناعى البعيد ربما نحصل على إرسال افضل بالإعلى هنا |
Wir können die Satelliten nicht ausrichten, das wäre zu viel Arbeit. | Open Subtitles | لن نتمكن من إعداد نطاقات بالقمر الصناعى هذا واسع جداً |
Ich versuche den Datenfluss des Satelliten umzukehren, der die Drohne überwacht, okay? | Open Subtitles | أعدّ مجرى بيانات عكسى عن معلومات القمر الصناعى عن الطائرة, حسناً؟ |
- Das kann viele Gründe haben. Sonnenflecken, der Satellit. Oder sie hat es ausgeschaltet. | Open Subtitles | قد يكون بسبب الوهاجات الشمسية أو القمر الصناعى , أو ربما قد أطفأته |
Wenn dieser Satellit erst außer Reichweite ist, sind unsere Nuklearwaffen verloren. | Open Subtitles | عندما يخرج القمر الصناعى المجال فعلى تلك الأسلحة النووية السلامة |
Dank der Satellitenverbindung mehr oder weniger alle auf dem Planeten. | Open Subtitles | مع الأتصال مع القمر الصناعى, كل شخص يراه الكوكب بأكملة |
Unsere Satellitendaten werden durch einen unserer Computer an den Piloten der Drohne weitergeleitet. | Open Subtitles | ...بيانات القمر الصناعى لدينا يتم نقلها لقائد الطائرة عبر محطة عمل هنا |
Haben Sie schon etwas auf den Satellitenbildern? | Open Subtitles | هل وجدتم أى شىء على القمر الصناعى بعد؟ |
Die Infrarot-Bilder unseres Satelliten zeigen,... daß die Tiere feste Reviere haben. | Open Subtitles | صورنا الدون الحمراء الأتية من قمرنا الصناعى تظهر أن للحيوانات أقاليم محددة تسيطر عليها |
Eine Kamera mit Digitalsignal, an einen Satelliten angeschlossen. | Open Subtitles | هذه الة تصوير مع اشاره رقميه, متصله بالقمر الصناعى, |
Verdammt. Ich bekomme keine Verbindung zum Satelliten. | Open Subtitles | أوه,اللعنه.لااستطيع ان احصل على خط بصرى الى القمر الصناعى. |
Dann nutzen Sie den Satelliten oder Computersimulationen. | Open Subtitles | لذا سنستعمل القمر الصناعى و محاكاه الحاسوب |
Die NSA kann einen Satelliten darauf ausrichten, aber erst in zwei Umlaufbahnen. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى يقولون أنه قد يمكنهم إعادة مركزة القمر الصناعى لكن هذا سيستغرق على الأقل دورتين ليصبح فوق البحر |
Er Überwacht ein volles Spectrum an Funk Satelliten befehlen und übertragungen. | Open Subtitles | إنه يراقب أوامر القمر الصناعى الطيفية كلها |
Der Satellit ist über der Erde, er sieht nur senkrecht nach unten. | Open Subtitles | القمر الصناعى على بعد155 ميل من الأرض ولا يصور ألا بأستقامة |
Der Satellit ist im Grunde ein abgespecktes Schiff... mit einem Motor, einem Schild und Navigationssystemen. | Open Subtitles | انظر, القمر الصناعى فى الاساس سفينة نقل. بها محرك سرعة فائقة, ودرع, ونظام ملاحي. |
Der Satellit hat Roter Oktober in der Poliarny-Bucht gesichtet. | Open Subtitles | لقد ألتقط القمر الصناعى الـ رِد أكتوبر فى مدخل بوليارنى ، هذا الصباح |
- Wann ist der Satellit außer Reichweite? - In 1 Stunde 46 Minuten. | Open Subtitles | كم من الوقت حتى يخرج القمر الصناعى من المجال؟ |
- 'Erbitte Anweisungen.' - Lhr bleibt da. 'Der Satellit und Bingham sind bei der Schule.' | Open Subtitles | أبقى مكانك القمر الصناعى عليهاو بينجام فى المدرسة. |
Wie weit ist Tony mit der Satellitenverbindung? | Open Subtitles | اين طونى وهل تم تغذية جاك بالقمر الصناعى |
Dank der Satellitenverbindung mehr oder weniger alle auf dem Planeten. | Open Subtitles | مع الإتصال بالقمر الصناعى كل شخص يراه الكوكب بأكمله |
Erst entkommt Saunders, jetzt gibt's Probleme mit den Satellitenbildern. | Open Subtitles | -لا أفهم (ساندرز) يختفى ثم الآن تقول الوحدة أن لديهم مشاكل مع القمر الصناعى |
Besorgen Sie mir die letzten Satellitenbilder! | Open Subtitles | إحضر لى مشاهد القمر الصناعى وإبقى على إحضار التجديدات |