Ich fand Neruda auf ein Stück Papier gekritzelt in einem Krankenhaus in Tahrir, ich nahm also ein "Nein" aus dem Mamluk Mausoleum in Kairo. | TED | وجدت عملا لنيرودا مخربشا على قطعة ورق في مستشفى ميداني في ميدان التحرير, وقررت أن آخذ لاء من الضريح المملوكي في القاهرة. |
Der Duc sagt, er trägt das grauenhaft saugende Geräusch mit ins Mausoleum. | Open Subtitles | الدوق قال بأنه سيحمل ذلك الصوت المريع معه إلى الضريح |
Ich hatte genug vom Warten in diesem schäbigen Mausoleum. Also ging ich. | Open Subtitles | لقد مللت من الإنتظار في ذاك الضريح الضيق لذا خرجت |
Wir müssen gehen. Das Grab ist hier irgendwo. Ich spüre es. | Open Subtitles | .هذا الضريح موجود هنا في مكانٍ ما .بوسعي الشعور بهِ |
Jesus starb, war drei Tage in seinem Grab, ist dann auferstanden und hat wieder gelebt. | TED | اليسوع قضى ثلاثة أيام في الضريح بعدها نهض وعاش مرة أخرى |
Sie hätten nie hier eindringen dürfen, der Schrein kann seine Kraft verlieren. | Open Subtitles | لم يكن عليهم أن يحاولوا فتحة بالقوة الآن قوة الضريح مهددة |
Wenn ich das höre, habe ich nicht mehr so grosse Lust, ins Mausoleum zu gehen. | Open Subtitles | عندما أسمع ذلك لا أرغب في المجيء إلى الضريح |
Etwas erhöht, dort auf dem Mausoleum, scheint der beste Platz zu sein. | Open Subtitles | إنها أرض أعلى، من قمّة ذلك الضريح يبدو أنه أفضل مكان هنا |
Dieses Mausoleum ist zu kalt und leer, um ein Zuhause zu sein. | Open Subtitles | هذا الضريح أكثر برودةً وفراغاً من أن يُطلق عليه منزل. |
Du musst mir nicht einfach vertrauen. Ich werde dir Beweise geben. Ich breche ins Mausoleum ein. | Open Subtitles | لا تسلّمي به، سآتيكِ ببرهان سأرجع وأقتحم الضريح الآن |
Ich habe Einheiten zum Mausoleum geschickt, und die Tür war offen. | Open Subtitles | أرسلتُ بعض رجال الشرطة إلى الضريح وكان الباب مفتوحًا |
Ist es denn undenkbar, dieses Cowboy-Museum oder eher Mausoleum in ein normales Wohnzimmer zu verwandeln? | Open Subtitles | هل من الممكن تحويل متحف راعي البقر أو الضريح بشكلٍ أصحّ إلى غرفة معيشة طبيعية ؟ |
Danach bauten wir das Mausoleum für ihre toten Soldaten. | Open Subtitles | أثناء غزو منهاتن وفيما بعد ، قمنا ببناء هذا الضريح |
Er suchte kein Buch über das Grab, sondern das Grab selbst. | Open Subtitles | أبى لم يكن يبحث عن كتاب بخصوص ضريح الفارس لقد كان يبحث عن الضريح ذاته |
Das Grab ist in der Bibliothek. | Open Subtitles | ألم تفهم بعد ؟ الضريح فى مكان ما هنا بالمكتبة |
Wie es zu dieser Zeit Brauch war, wurde Kopernikus lediglich in einem anonymen Grab, zusammen mit 14 anderen, in dieser Kathedrale begraben. | TED | كما كان شائعاً في ذلك الوقت ، فإن كوبرنيكوس كان بالفعل دُفن في قبر دون شاهد مع 14 آخرين في ذلك الضريح الكنسى . |
- Die Einfahrt führt direkt zum Schrein. | Open Subtitles | هذا يقود مباشرة إلى الضريح ولكنة ضيق جداً |
Das ist der Zugang zum Tal, das Tor zum Schrein. | Open Subtitles | الوجه الذي يشير إلى المدخل إلى الوادي ، البوابة إلى الضريح |
Das ist eine geheimnisvolle Kraft, sie zieht uns an wie ein Magnet, sie zieht uns zu diesem Schrein hin. | Open Subtitles | هناك بعض القوى الخارقة تسحبنا , مثل مغناطيس عملاق تسحبنا إلى الضريح |
Ich meine, es gäbe eine Menge Dinge, die ich aufgeben würde, die ich mir immer vorstellte, wie sie zum Altar zu führen, in ihrem Brautkleid. | Open Subtitles | انا أعني سوف تكون هناك العديد من الأمور التي سوف أتخلى عنها ، والتي حلمت بفعلها أن امشي معها في الضريح بفستان زفافها |
Da liegen doch all die kühlen Grabsteine." "Hast du schon mal auf einem Grabstein gelegen, Dolores?" | Open Subtitles | لان جميعها تحتوي على بلاطات الضريح الباردة الكبرى |
Er wollte sogar das Altarkreuz. | Open Subtitles | لقد حـاول سرقة صليب من الضريح |