Milgram misst das Böse als Bereitschaft von Menschen einer Obrigkeit blind zu gehorchen, ganz auf 450 Volt aufzudrehen. | TED | إذن ميلجروم يقدر الشر بالكم للتعبير عن استعداد الناس لتقديم الطاعة العمياء للسلطة، واستخدام أقصى قوة صعق عند 450 فولت. |
Das hätte bedeutet, mich selbst aufzugeben, das hätte bedeutet zu gehorchen. | Open Subtitles | الذي كَانَ سَيَعْني الإسْتِسْلام، او الذي كَانَ سَيَعْني الطاعة |
Sir, der Wache, die mich ablöst, zu gehorchen, Befehle... anzunehmen... | Open Subtitles | سيدي ، تلقي الأمر ، الطاعة ثم التمرير لمن يليني في النوبة كل الأوامر |
Wir schwören dem Blut und dem Ahnherr Lehenstreue. | Open Subtitles | نحن نقسم علي الطاعة للدم وللسلف |
Innerhalb weniger Tage brach sie ihre Gelübde des Gehorsams und der Keuschheit. | Open Subtitles | في غضون أيام، وقالت انها تريد كسر لها النذور الطاعة والعفة. |
Um den Gehorsam wieder herzustellen, sollt Ihr den Anführern und Gentlemen... von Yorkshire und Lancashire einen Schwur abnehmen. | Open Subtitles | من أجل تحقيق الطاعة المرتقبه ستقوم بعرض اداء القسم على قادة وسادة يوركشاير ولانكشاير |
Ich werde eine Erscheinung von gesitteter Gehorsamkeit und Anstand sein. | Open Subtitles | سوف أكون رزينة من أجل الطاعة و الإستقامة. |
Gesegnet sind die Demütigen. | Open Subtitles | المباركة هي الطاعة عزيزتي |
Meine Marines sollen nur meinem Befehl gehorchen, wie dem Wort Gottes. | Open Subtitles | أنا أطلب من قواتي الطاعة التامة لأوامري و كأنهم يطيعون فروض الله |
Ich werde dem Präsidenten der Republik Polen und den Befehlen des Oberbefehlshabers der Heimatarmee gehorchen | Open Subtitles | أتعهد الطاعة إلى رئيس بولندا والجيش الرئيسية القائد الذي كان قد عين. |
Ich müsste gehorchen, aber ich muss auch mein Wort halten. | Open Subtitles | -انا لا اقدر على عدم الطاعة,و لا على عدم الوفاء بكلمتى |
Normalerweise sollen wir ihm nur gehorchen. | Open Subtitles | عادة كل ما يطلبه منا هو الطاعة. |
gehorchen - einfach so - nur um des gehorchen willens, ohne zu hinterfragen... das ist etwas, daß nur Leute wie sie tun können, Capitán. | Open Subtitles | الطاعة من أجل الطاعة ...في حد ذاتها، بدون اعتراض هذا شيء يستطيع القيام به فقط أشخاص مثلك أيها القائد |
Gehorchen-einfach so-nur um des gehorchen Willens ohne zu hinterfragen... das ist etwas, das nur Leute wie sie tun können, Kapitän. | Open Subtitles | الطاعة من أجل الطاعة ...في حد ذاتها، بدون اعتراض هذا شيء يستطيع القيام به فقط أشخاص مثلك أيها القائد |
Er soll nach Königsmund kommen und Joffrey seine Treue schwören. | Open Subtitles | أخبريه أن يأتي إلى (بوريال) ويؤدي فروض الطاعة لـ(جوفري) |
Ihr werdet nach Königsmund beordert, dem neuen König Treue zu schwören. | Open Subtitles | أنت مستدعى لـ(بوريال) لتأدية فروض الطاعة للملك الجديد |
Seine Männer müssen sich zum Zeichen des Gehorsams kahl scheren. | Open Subtitles | جالس على عرشه مع أتباعه فهو يجعلهم يحلقون رؤوسهم لإثبات الطاعة والولاء له |
Ich bin Christ aufgrund Gehorsams und ... weil ich wissen will, was mich erwartet. | Open Subtitles | أنا مسيحي من خلال الطاعة و الرغبة بمعرفة ما هو متوقع مني |
Du bist nur ein verdammter Köter, der den Gehorsam verweigert. | Open Subtitles | مجرّد كلبٌ لعين لا يعرف معنى كلمة الطاعة. |
Und was den Gehorsam angeht, stehe Gott uns bei. | Open Subtitles | وبما يخص الطاعة... الله يساعدنا. |
- Gehorsamkeit. - Sehr gut. | Open Subtitles | الطاعة - جيد جداً - |
Gesegnet sind die Demütigen. | Open Subtitles | المباركة هي الطاعة |