Der Zauberspruch der Enthüllung, womit die wahre Natur eines Dings enthüllt wird. | Open Subtitles | تعويذه الإظهار مع الطبيعة الحقيقية التي من شيء يمكن الكشف عنها |
Dieser abscheuliche Akt des puren Bösen ist eigentlich ein Segen, weil es endlich die wahre Natur dieser Bestien uns allen gegenüber offenbart. | Open Subtitles | هذا العمل الشنيع الذي ينم عن كراهية صرفة هو نعمة في الواقع، لأنه كشف لنا أخيراً الطبيعة الحقيقية لهؤلاء الوحوش |
Vier Kristall-Diopter durchbrechen diese Aura und machen die wahre Natur der Dinge sichtbar. | Open Subtitles | أربع عدسات بلورية يمكنها اختراق هذه الهالة والكشف عن الطبيعة الحقيقية لهذه المخلوقات |
Religion strebt nach Disziplin durch Angst, versteht aber nicht die wahre Besonderheit der Schöpfung. | Open Subtitles | الدين يريد أنضباط من خلال الخوف رغم ذلك لا يَفْهمُ الطبيعة الحقيقية للخَلْقِ. |
In 100 Jahren wird vielleicht jemand ein Notenblatt von Euch finden und darin die wahre Natur Eures Genies erkennen. | Open Subtitles | في 100 سنة، ربما شخص هو ورقة الموسيقى منكم تجد والتعرف على الطبيعة الحقيقية للعبقري الخاصة بك. |
Er fand es erstaunlich, dass sich die wahre Natur der Landschaft, ihre ganze Poesie, in diesen Filmaufnahmen zeigt. | Open Subtitles | كان يتعجب من الطبيعة الحقيقية في المناظر الطبيعية التي كشفت نفسها في هذه الصور |
Er lehrt uns, dass die wahre Natur der Ureinwohner der Schwarzen die Rechtschaffenheit ist. | Open Subtitles | ، يعلمنا الطبيعة الحقيقية للرجل الأصلي .... الرجل الأسود . هو الصلاح |
Die wahre Natur des Universums wurde vor euch verborgen... von Kräften, die euch vom Pfad der Herkunft abbrachten. | Open Subtitles | تم إخفاء الطبيعة الحقيقية للكون عنكم.. بقوى كانت ستضلكم عن درب "الأصول" |
Wenn du mehr über die wahre Natur eines Mannes erfahren willst, kann ich dir eine vollständige Ausbildung anbieten... auf dem Schlachtfeld. | Open Subtitles | إذا أبتغيت معرفة الطبيعة الحقيقية للبشر، يمكنني أن أوفر لك تعليماً كاملاً... في ساحات القتال.. |
Diese könnte die wahre Natur einer verfluchten Seele schützen. | Open Subtitles | علامة بأمكانها حجب الطبيعة ... الحقيقية للروح الملعونة |
Wir werden euch unterweisen... in die wahre Natur des Lykaner-Kriegers. | Open Subtitles | في الطبيعة الحقيقية للمحارب المستذئب |
Es ist höchste Zeit, dass Sie und ich über die wahre Natur von Vigilance sprechen. | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب كي نتحدث أنا وأنت حول الطبيعة الحقيقية لـ(اليقظة) |
Ich weiß, es ist nicht von dieser Welt... es gab Lokis Zepter Macht und dir deine Fähigkeiten, aber... seine wahre Natur ist ein Mysterium. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس من هذا العالم. لكنه مدعوماً من قبل (لوكي)، الذيمنحكِقدراتكِ،لكن .. لكن الطبيعة الحقيقية هي لغزاً. |
Ich muss zustimmen, denn die wahre Bedeutung von Erotik ist, was man nicht sieht. | Open Subtitles | يجب ان اوافق لإن الطبيعة الحقيقية للاثارة الجنسية هو في ما لا يرى |