Der einzige Weg, dies zu entwerfen oder zu konstruieren, ist mit Hilfe einer auf Analysis basierenden Definition der Form. | TED | والآن ، فإن الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نصمم ذلك، أو ربما بناءه، هي باستخدام حساب التفاضل والتكامل لتعريف الشكل. |
Der einzige Weg, wie man es machen kann. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن ننهي بها الأمر |
Der einzige Weg sie zusammenzuhalten war mit diesem Gummi. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أربطهم سوية كانت بهذه الربطة الثنائية |
Sie haben eine Kluft zwischen meinem Sohn und seiner Frau verursacht, obwohl Der einzige Weg, ihr Leid zu ertragen, ist, es gemeinsam zu tragen. | Open Subtitles | لقد أنشأت خلافاً بين إبني وزوجتهِ في حين الطريقة الوحيدة التي يمكن تصورها لتحمل حزنهم هي إذا واجهوا الأمر معاً |
Der einzige Weg, wie ein Überträger in diesen Raum kommen kann, ist durch diese Tür. | Open Subtitles | أصغِ, الطريقة الوحيدة التي يمكن فيها لحامل مرض أن يدخل هذه الغرفة هي عبر تلكَ الباب |
Der einzige Weg, jemandes Fantasien wirklich zu verstehen, ist, darin zu leben. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نفهم بها خيال شخص ما هي منزله. |
Ja, weil Der einzige Weg, wie Mardon das Wetter kontrollieren kann der ist, wenn er den natürlichen Elektronenfluss der Atmosphäre anzapfen kann und wenn wir diesen Fluss wegnehmen, klarer Himmel. | Open Subtitles | نعم، لأن الطريقة الوحيدة التي يمكن Mardon - التحكم في الطقس... - [الهاتف تهتز] |
Der einzige Weg, dass Megan das wissen kann, ist der, dass Alice Morgan es ihr erzählt hat. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكن لـ(ميجان) أن تعرف بها، هي أن تكون (أليس مورجان) قد أخبرتها |
Multilaterale Unterstützung für Investitionen in die Infrastruktur ist nicht Der einzige Weg, wie sich der Welthandel im Rahmen der derzeitigen geldpolitischen Regelungen wiederbeleben lässt. Wie die letzten sieben Jahrzehnte deutlich gezeigt haben, würde die Reduzierung von Zöllen und anderen Handelsbarrieren ebenfalls helfen – vor allen in der Landwirtschaft und im Dienstleistungssektor, so wie es die Doha-Runde vorsieht. | News-Commentary | الحق أن الدعم المتعدد الأطراف للاستثمار في البنية الأساسية ليس الطريقة الوحيدة التي يمكن بها إحياء التجارة العالمية في ظل الترتيبات النقدية الحالية. فكما تجلى بوضوح في العقود السبعة الأخيرة، من المفيد أيضاً خفض الحواجز الجمركية وغير الجمركية ــ وفي المقام الأول من الأهمية في قطاعات مثل الزراعة والخدمات، كما تصورت جولة الدوحة. |