Während dem Teleportieren die Zeit anzuhalten, ist der einzige Weg dorthin. | Open Subtitles | إقاف الزمن عند التنقل هذه الطريقة الوحيدة للوصول إلي هُناك |
Vielleicht ist das wirklich der einzige Weg, um sie zu erreichen. | Open Subtitles | وربّما هذه هي الطريقة الوحيدة للوصول لهم |
Das ist der einzige Weg noch pünktlich zum Großen Platz zu kommen. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى الميدان فى الوقت المناسب |
der einzige Weg ins Paradies ist, seine Sünden zu bekennen. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة للوصول للجنة هي الاستغفار لذنوبك |
Es war der einzige Weg, schnell genug bei ihr zu sein. | Open Subtitles | وهذه هي الطريقة الوحيدة للوصول إليها بسرعة |
der einzige Weg, zu diesem Ort zu gelangen, ist zu Fuß. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول لهذا المكان, هي مشياً علي الاقدام |
der einzige Weg, um auf die Exodus-Datei zuzugreifen, ist zurück in die Zukunft zu gehen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول إلى ملف الخروج هي العودة إلى المستقبل. |
Und sie ist der einzige Weg um unseren Attentäter zu finden. | Open Subtitles | وهي الطريقة الوحيدة للوصول إلى المجرم |
Das ist der einzige Weg, hierher zu kommen. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى هنا؟ ما الذى... |
Also, der einzige Weg, an Masselin zu kommen, ist durch Carlton, ja? | Open Subtitles | حسناً، إن الطريقة الوحيدة للوصول إلى ( مازلِن ) هو كارلتون، صحيح؟ |
Das ist der einzige Weg um an Jimmy zu kommen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول لـ " جيمي " |
der einzige Weg, die Spitze des Berges zu erklimmen, ist es, das Lager des Tugarin-Drachen zu durchqueren. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول إلى قمة الجبل ، ... هي الماضي مخبأ التنين Tugarin. |
der einzige Weg aus Portland, Oregon, nach Brigham City, Utah in nur sieben Stunden war in einem Auto, um bei der Fahrt jeden Geschwindigkeitsrekord zu brechen, oder eben fliegen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للوصول ل (يوتا) مروراً ب(بورتلاند)، (بريجهام)، (أوريجون) في 7 ساعات هي بالسيارة محطماً كل حدود السرعة في أي ولاية أو عن طريق الطائرة |