Einheimische Frauen aus Bali kochen das Essen auf Sägemehlbrennern und sie nutzen Geheimnisse, die nur ihre Großmütter kennen. | TED | تطبخ نساء بالي المحليات الطعام على مواقد نشارة الخشب بأستخدام أسرار لا يعرفها سوى جداتهن. |
Mir war klar, dass Design in unserer Familie wichtig war, denn – um Himmels Willen – es brachte Essen auf den Tisch. | TED | كنت أعي تماما أهمية التصميم في منزلي لأنه، وبحق السماء، ما يجلب الطعام على مائدة منزلنا، حسنا؟ |
Es ist das Modell, das Essen auf den Tisch brachte. | TED | انه النموذج الذي يضع الطعام على الطاولة |
Aber im Bau ist zurzeit Ebbe. - Basketball sorgt für Essen. | Open Subtitles | المقاولة بطيئة ولاكن كرة السلة تضع الطعام على الطاولة |
Sie brachte ihm das Handwerk bei und sorgte für Essen. | Open Subtitles | لقد علمته الحرفة، أن يضع الطعام على الطاولة. |
Stellen Sie sich vor, so ein Essen würde ein ganzes Jahr lang dauern. Ich weiß, ihr wollt raus zum Jagen, aber das braucht Vorbereitung. Sie nahm immer mehr von dem Zeug. | Open Subtitles | تخيلوا أن تكون وجبة الطعام على هذا المنوال طوال العام , لقد كانت تتناول المزيد من الدِكسدرين |
Das Essen würde auf den Boden gleiten. | Open Subtitles | سيقع الطعام على الأرض |
Als du Essen auf seinem Grab serviertest? | Open Subtitles | أهذا ما اعتقدته عندما قدمت الطعام على قبره؟ |
0-6, glaubst du in einem Land wie Brasilien ist es gerecht wo Menschen vor Hunger sterben Essen auf dem Teller zu lassen weil es eklig aussieht? | Open Subtitles | أن الناس تموت من الجوع وأنت تبقي الطعام على الأرض |
Nachdem ich entlassen wurde, bezahlte ich die Schulden Stück für Stück ab und ich konnte jeden Abend Essen auf den Tisch stellen. | Open Subtitles | منذ ان تم توقيفي عن العمل كنت ادفع ديوني ببطئ و كان لا يزال بإمكاني وضع بعض الطعام على المائدة كل ليلة |
Wir könnten das Essen auf dem Bett servieren, und dann Klappstühle an den Wänden aufstellen. | Open Subtitles | يمكننا وضع الطعام على السرير ونضع الكراسي بجانب الجدار |
Ich wette, das Essen auf der Insel war besser, als dieses Zeug, was sie hier servieren. | Open Subtitles | اراهن أنّ الطعام على تلكّ الجزيرة أفضل مما يقدمونه هنا، صحيح؟ |
Mich und meine Schwestern aufzuziehen, Essen auf den Tisch zu bringen, und es trotzdem zu schaffen, mir Klavierunterricht zu bezahlen. | Open Subtitles | تربيتي، كل أخواتي، وضع الطعام على المائدة، و النجاح في دفع ثمن دروسي في البيانو. |
Nicht, während jeder um das Essen auf dem Tisch kämpft. | Open Subtitles | ليس وعندما أنت تكافح من أجل توفير الطعام على مائدتك. |
Aber ein Bauer zu sein und etwas zu Essen auf den Tisch zu bringen, ist das Edelste, was ein Mann tun kann. | Open Subtitles | لكن كوني مزارع وأضع الطعام على الطاولة فهذا أروع مايمكن أن يفعله الرجل |
Ich bin ihr Vater, ich bringe das Essen auf den Tisch! | Open Subtitles | أنا الزوج و والدها ! أضع الطعام على الطاوله |
Seit 21 Jahren sorgt das Schutzgeld von Comley für Essen auf meinem Tisch. | Open Subtitles | لـ12 عاماً كان (كوميلي) يعد لي الطعام على طاولتي. حماية المال |