Die Hüter der Unterwelt. Er fürchtet sie, bis er vollständig wiederhergestellt ist. | Open Subtitles | لأن القطط هم حراس العالم السفلى وسيظل خائفاً منهم حتى يتشكل بالكامل |
Auf eine neue Herrschaft, in der der Gott, Apophis,... ..der aus der Tiefe der Unterwelt auferstanden ist,... ..über all das herrschen wird, was einst den Goa'uld gehörte. | Open Subtitles | و إلى القوة و السيطرة التى يعود فيها ربهم أبوفيس من أعماق العالم السفلى ليسيطر على كل ما كان يسيطر عليه الجواؤلد |
Sage es mir, und ich werde dir deine Bitte gewähren... ..und dich zum Herren der Unterwelt machen. | Open Subtitles | أخبرنى و سأحقق رغبتك و أعينك حاكما على العالم السفلى |
Zumindest werden wir nun für immer zusammen sein, in der Unterwelt. | Open Subtitles | على الاقل سنبقى معا فى العالم السفلى |
Tochter des Königs der Unterwelt. | Open Subtitles | ابنة ملك العالم السفلى |
In der Unterwelt gibt es keine Sonne. | Open Subtitles | ليس هناك شمس فى العالم السفلى |
Geist der Unterwelt, erscheine! | Open Subtitles | ارواح العالم السفلى ... |