ويكيبيديا

    "العثور عليهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie finden
        
    • zu finden
        
    • ihn finden
        
    • nicht finden
        
    Wir verbrennen die Bücher... aber wir bewahren sie hier oben, wo niemand sie finden kann. Open Subtitles نعم , نحن حرق الكتب ولكن علينا الاحتفاظ بها هنا حيث لا أحد يستطيع العثور عليهم
    Wir müssen sie finden. Open Subtitles هذا سيكون تحديًّا هائلاً. علينا العثور عليهم.
    Die Presse befragt doch nur die Dümmsten, die sie finden. Open Subtitles كلا يا فتاة.. وسائل الأعلام تبغى فقط أن تقابل معظم الأشخاص الجهله الممكن العثور عليهم
    Und sie können da nur rauskommen, wenn du mir hilfst, sie zu finden. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة لتخليصهم من ذلك هي أن تساعدني في العثور عليهم
    Wie sich herausstellt, waren sie ganz leicht zu finden. TED وقد تبين أنه ليس من الصعب العثور عليهم.
    Ich muss ihn finden. Ich folge ihnen in die Hölle, wenn es sein muss. Open Subtitles لا يهمّ، عليّ العثور عليهم سأتعقّبهم إلى الجحيم إن اضطررت
    Infusionsbeutel in der Pädiatrie, aber ich kann sie nicht finden. Open Subtitles القثاطر الوريدية في قسم الأطفال، لكنني لا أستطيع العثور عليهم.
    Sie könnten ein paar Leute hinter Gitter bringen, falls wir sie finden. Open Subtitles يمكننا سجن بعض الأشخاص إذا أمكننا العثور عليهم
    - Wir müssen sie finden. - Ja, Sir. Open Subtitles و فى جميع الحالات أريد العثور عليهم حسنا يا سيدى
    Also, ich weiß, dass Sie sie finden wollen, aber das ist jetzt eigenartig. Open Subtitles إذاً، أعرف أنك تريد العثور عليهم و كل شيء لكن هذا الأمر صار غريباً نوعاً ما،
    Wenn Sie mal in Not sind und nicht mehr weiterwissen und Sie sie finden können, können Sie sie anheuern. Open Subtitles ان كانت لديكم مشكلة ان لم يستطع أحد آخر مساعدتكم وان استطعتم العثور عليهم
    Sie werden sie finden, falls mir etwas passieren sollte. Okay? Open Subtitles وثم يكون بمقدورك العثور عليهم في حالة إذا حصل أيّ شيء ليّ، إتفقنا؟
    Viele Demenzpatienten tragen einen GPS-Empfänger, damit die Familien sie finden, wenn sie abhauen. Open Subtitles الكثيرُ من مرضى الخرف يرتدون أجهزةَ تعقب حتى تستطيع عائلاتهم العثور عليهم أذا ضَلّو الطريق
    Du musst sie finden, bevor er hier alles in die Luft sprengt. Open Subtitles عليكِ العثور عليهم قبل ان يفجر هذا المكان
    Du reitest mit mir, bis wir sie finden. Open Subtitles سترافقني الترحال لحين العثور عليهم.
    Du könntest mir helfen, sie zu finden. Open Subtitles إعتقدت إنك ربما تساعدينى فى العثور عليهم
    Ich kann euch helfen, sie zu finden. Open Subtitles أنا من المدينة ويمكننى مساعدتكن فى العثور عليهم
    Ihr helft mir, sie zu finden. Martine? Open Subtitles أيها الشباب ، عليكم ان تساعدوني في العثور عليهم ، اتفقنا؟
    An diesem Tag verschwanden die Mond- perlen - und wo sie zu finden waren, blieb ein Geheimnis. Open Subtitles وفي ذلك اليوم اختفى لؤلؤ القمر وظل مكان العثور عليهم سرّاً
    Wir müssen ihn finden, Carl. Ich muss dich woanders verstecken. Die Bluthunde haben die Spur aufgenommen, verstehst du das? Open Subtitles علينا العثور عليهم, كارل _ إنظرى, انا أريد أن أخذك بعيد عنهم, هل تفهمينى ؟
    Wenn wir ihn finden können, hat er vielleicht Informationen, die Cazuli festnageln. Open Subtitles -لو كنّا نستطيع العثور عليهم ، فستكون لديهم بعض المعلومات على (كازولي) التي ستُوقع به.
    Sam und Callen werden wie Wildschweine gejagt und wir können sie nicht finden. Open Subtitles سام و كالين يتم تصيدهم مثل حنزير برى ولا يمكننا حتى العثور عليهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد