Wir verbrennen die Bücher... aber wir bewahren sie hier oben, wo niemand sie finden kann. | Open Subtitles | نعم , نحن حرق الكتب ولكن علينا الاحتفاظ بها هنا حيث لا أحد يستطيع العثور عليهم |
Wir müssen sie finden. | Open Subtitles | هذا سيكون تحديًّا هائلاً. علينا العثور عليهم. |
Die Presse befragt doch nur die Dümmsten, die sie finden. | Open Subtitles | كلا يا فتاة.. وسائل الأعلام تبغى فقط أن تقابل معظم الأشخاص الجهله الممكن العثور عليهم |
Und sie können da nur rauskommen, wenn du mir hilfst, sie zu finden. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لتخليصهم من ذلك هي أن تساعدني في العثور عليهم |
Wie sich herausstellt, waren sie ganz leicht zu finden. | TED | وقد تبين أنه ليس من الصعب العثور عليهم. |
Ich muss ihn finden. Ich folge ihnen in die Hölle, wenn es sein muss. | Open Subtitles | لا يهمّ، عليّ العثور عليهم سأتعقّبهم إلى الجحيم إن اضطررت |
Infusionsbeutel in der Pädiatrie, aber ich kann sie nicht finden. | Open Subtitles | القثاطر الوريدية في قسم الأطفال، لكنني لا أستطيع العثور عليهم. |
Sie könnten ein paar Leute hinter Gitter bringen, falls wir sie finden. | Open Subtitles | يمكننا سجن بعض الأشخاص إذا أمكننا العثور عليهم |
- Wir müssen sie finden. - Ja, Sir. | Open Subtitles | و فى جميع الحالات أريد العثور عليهم حسنا يا سيدى |
Also, ich weiß, dass Sie sie finden wollen, aber das ist jetzt eigenartig. | Open Subtitles | إذاً، أعرف أنك تريد العثور عليهم و كل شيء لكن هذا الأمر صار غريباً نوعاً ما، |
Wenn Sie mal in Not sind und nicht mehr weiterwissen und Sie sie finden können, können Sie sie anheuern. | Open Subtitles | ان كانت لديكم مشكلة ان لم يستطع أحد آخر مساعدتكم وان استطعتم العثور عليهم |
Sie werden sie finden, falls mir etwas passieren sollte. Okay? | Open Subtitles | وثم يكون بمقدورك العثور عليهم في حالة إذا حصل أيّ شيء ليّ، إتفقنا؟ |
Viele Demenzpatienten tragen einen GPS-Empfänger, damit die Familien sie finden, wenn sie abhauen. | Open Subtitles | الكثيرُ من مرضى الخرف يرتدون أجهزةَ تعقب حتى تستطيع عائلاتهم العثور عليهم أذا ضَلّو الطريق |
Du musst sie finden, bevor er hier alles in die Luft sprengt. | Open Subtitles | عليكِ العثور عليهم قبل ان يفجر هذا المكان |
Du reitest mit mir, bis wir sie finden. | Open Subtitles | سترافقني الترحال لحين العثور عليهم. |
Du könntest mir helfen, sie zu finden. | Open Subtitles | إعتقدت إنك ربما تساعدينى فى العثور عليهم |
Ich kann euch helfen, sie zu finden. | Open Subtitles | أنا من المدينة ويمكننى مساعدتكن فى العثور عليهم |
Ihr helft mir, sie zu finden. Martine? | Open Subtitles | أيها الشباب ، عليكم ان تساعدوني في العثور عليهم ، اتفقنا؟ |
An diesem Tag verschwanden die Mond- perlen - und wo sie zu finden waren, blieb ein Geheimnis. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم اختفى لؤلؤ القمر وظل مكان العثور عليهم سرّاً |
Wir müssen ihn finden, Carl. Ich muss dich woanders verstecken. Die Bluthunde haben die Spur aufgenommen, verstehst du das? | Open Subtitles | علينا العثور عليهم, كارل _ إنظرى, انا أريد أن أخذك بعيد عنهم, هل تفهمينى ؟ |
Wenn wir ihn finden können, hat er vielleicht Informationen, die Cazuli festnageln. | Open Subtitles | -لو كنّا نستطيع العثور عليهم ، فستكون لديهم بعض المعلومات على (كازولي) التي ستُوقع به. |
Sam und Callen werden wie Wildschweine gejagt und wir können sie nicht finden. | Open Subtitles | سام و كالين يتم تصيدهم مثل حنزير برى ولا يمكننا حتى العثور عليهم |