soziale Gerechtigkeit und Verlässlichkeit der Behörden sind die wichtigsten Belange. | TED | العدالة الاجتماعية ومساءلة الحكومة هو الطلب الأول . |
Jeder wollte, dass das Ergebnis sozialer Gerechtigkeit für die Außenwelt sichtbar sein sollte. | TED | أراد الجميع أن يظهر أهمية العدالة الاجتماعية للعالم الخارجي. |
Siehe Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über soziale Gerechtigkeit für eine faire Globalisierung; siehe unter anderem Resolution 2007/2 des Wirtschafts- und Sozialrats. | UN | () انظر: إعلان منظمة العمل الدولية بشأن العدالة الاجتماعية من أجل عولمة عادلة؛ انظر، في جملة أمور، قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/2. |
Unser brennendes Verlagen nach sozialer Gerechtigkeit. | Open Subtitles | هو أننا لدينا الرغبة الشديدة من أجل العدالة الاجتماعية |
Wenn wir die Idee sozialer Gerechtigkeit und Ökologie zusammenführen, können wir sehen, dass es sich um denselben Ansatz handelt. | TED | ونحن اليوم في فترة العدالة الاجتماعية محور معظم نقاشاتنا .. كما النظام البيئي .. ويمكننا اليوم ان نرى ان كلا الفكرتين هي في الاساس فكرة واحدة |
4 Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über soziale Gerechtigkeit für eine faire Globalisierung (Declaration on Social Justice for a Fair Globalization); siehe unter anderem Resolution 2007/2 des Wirtschafts- und Sozialrats. | UN | () إعلان منظمة العمل الدولية بشأن العدالة الاجتماعية من أجل عولمة منصفة؛ انظر، في جملة أمور، قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/2. |