ويكيبيديا

    "العشاء في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Essen in
        
    • Dinner in
        
    • Dinner im
        
    • Abendessen in
        
    • Abendessen um
        
    • Abendessen bei
        
    • Abendessen ist im
        
    • zu Abend
        
    • essen im
        
    • Essens in
        
    • zum Abendessen
        
    • dem Abendessen
        
    Und, Süßer, wir Essen in unserem Lieblingsrestaurant zu Abend, ja? Open Subtitles ويا حبيبي سوف نتناول العشاء في مطعمنا الفرنسي المفضل
    Überleg doch mal! Dinner in Kew, Tanz im Carlton House. Open Subtitles فَكِّر فقط العشاء في "كيو"، الرقص في منزل "كارلتون"
    Ich kann am Samstag nicht zu dem Dinner im marokkanischen Restaurant. Open Subtitles لا أستطيع أن أتناول العشاء في المطعم المغربي هذا السبت
    So verwickelte ich meinen Vater nach dem Abendessen in lange, manchmal hitzige Gespräche. TED ولذلك شاركت أبي بعد العشاء في مناقشة طويلة، تحتدم أحيانًا.
    Ruf an, dass wir später kommen, Abendessen um 21.00, im Bett um 22.00. Open Subtitles أخبرهم هاتفيا أننا سنستقل قطارا متاخرا و ليعدو العشاء في وقت لاحق
    Nach dem Abendessen. Bei Ihnen oder bei mir? Open Subtitles سنلتقي في الأعلى بعد العشاء في غرفتي أم في غرفتك؟
    Abendessen ist im Kühlschrank. Heiz den Ofen auf 220°C. Open Subtitles العشاء في الثلّاجة، سخّنيه بالفرن على درجة حرارة 425.
    Ich wollte Sie fragen, ob Sie mit mir im Klub zu Abend essen würden. Open Subtitles حسنا, كنت سأطلب منك أن تشاركني العشاء في النادي ولكني لا أعتقد أنك ستكون رفيقا جيدا
    Beim essen im Haus... und ich möchte, dass du dabei bist. Open Subtitles خلال العشاء في المنزل واغرب ان تكونين هناك
    Aus diesem Grund rief sie während des Essens in Holborn an. Open Subtitles ولهذا السبب قامت بالاتصال هاتفيًا اثناء حفل العشاء في "هولبورن"
    Soll ich dein Essen in den Ofen stellen? Open Subtitles هل تريد مني أن أضع العشاء في الفرن ؟
    Der Telefonanruf, den Lady Edgware beim Essen in Holborn erhalten hat. Open Subtitles المخابرة الهاتفية التي تلقتها الليدي (إدجوير) وقت العشاء في "هولبورن"
    Nein, das war keine verrückte Idee, es war nur ein Dinner in Manhattan, ein Abend, an dem wir nicht nur über Kinder reden oder darüber, Open Subtitles ليس هذا طيشاً بل أردنا العشاء في "مانهاتن" ليله لا نتحدث فيها عن الأطفال طوال الليل
    Dinner in Paris, Harrods schließen lassen, damit man in Ruhe shoppen kann, wegen des Nordlichts nach Alaska jetten, Coco Chanels Ankleidepuppe kaufen. Open Subtitles (تناول العشاء في (باريس إغلاق متجر (هارولدز) لتتسوّق فيه بمفردك (السّفر بالطائرة النفاثة إلى (الآسكا لمراقبة الشفق القطيس
    Ich muss mich für meine Abwesenheit beim Dinner im Savoy entschuldigen. Open Subtitles ينبغي أن أعتذر عن تغيبي عن العشاء في فندق سافوي
    Und ich habe nächste Woche die ganze Familie zum Dinner im Haus. Open Subtitles سأجمع العائلة كلها لتناول العشاء في منزلي.
    Sie hatte das Abendessen in Holborn bereits abgesagt. Open Subtitles وأعلنت بأنها لن تحضر العشاء في "هولبورن"
    Abendessen in 10 Minuten. Open Subtitles العشاء في العاشرة يجب أن اتعشى واقود
    Abendessen um 7:00, Frühstück um 6:30. Open Subtitles العشاء في السابعة، والإفطار في الساعة 6: 30
    Abendessen bei dir, nur du und ich? Open Subtitles العشاء في منزلك، أنا وأنتَ فقط؟
    Das Abendessen ist im Ofen, und der Wein gekühlt. Open Subtitles العشاء في الفرن، والنّبيذ بارد.
    Ein essen im Luxusrestaurant gibt's nur für stille Helfer. Open Subtitles العشاء في مطعم فاخر يفترض أن يشتري لنا مساعدة صامتة
    Wer hat Jane Wilkinson während des Essens in Holborn angerufen? Open Subtitles من قام بالاتصال هاتفيًا بـ(جين ويلكنسون) أثناء العشاء في "هولبورن"؟
    Sieht so aus, als ob Papa woanders zum Abendessen eingeladen ist. TED ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد