ويكيبيديا

    "العقارات في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in
        
    Viele werden sich Drogenmissbrauch und Prostitution zuwenden, und das wird zwangsläufig den Wert von Grundbesitz in der Stadt mindern. TED الكثير سيتجه للمخدرات او الدعاره، التي من شأنها حتما خفض قيمة العقارات في الأحياء الحضرية.
    Fitzharris und Price verwaltet das hiesige Vermögens des Scheichs, darunter mehrere von Anwesen in Schottland. Open Subtitles فيتزهريز و برايس قدما ممتلكات الشيخ في هذه البلاد لديه الكثير من العقارات في سكوتلاند
    Solange mein Vater und ich im Immobiliengeschäft in New York tätig sind, gibt es niemals Frieden in der Familie. Open Subtitles طالما والدي وأنا على حد سواء في لعبة العقارات في نيويورك، لن يكون هناك سلام في عائلتنا.
    Nathan Cotchin ist der Erbe eines der größten Immobilienvermögen in New York. Open Subtitles نيثين كوتشن وريثة لأكبر ثروة في العقارات في نيويورك
    2008 wurden Kelly und ich von der Immobilienkrise getroffen, so wie jeder andere Depp mit Eigenheim in Amerika. Open Subtitles في عام 2008، أصيبت كيلي وأنا بشدة من جراء أزمة الرهن العقاري تماما مثل كل أحمق مثله على العقارات في أمريكا.
    Das ist eines unserer Exponate, eine interaktive Karte von London, die zeigt, wie viel Grundbesitz in der Stadt den Toten oder Sterbenden gewidmet ist. Streicht man mit der Hand über die Karte, wird der Name dieses Grundbesitzes, Gebäudes oder Friedhofs angezeigt. TED هذه إحدى المعروضات، وهي خريطة تفاعلية للندن تُظهر كمية العقارات في المدينة التي يتم تخصيصها للموت والاحتضار، وعندما تحركون أيديكم عبر الخريطة، ينكشف اسم قطعة العقار أو المبنى أو المحرقة هذه.
    in den letzten 10 Jahren übertraf in Großbritannien der Wert der Grabflächen den Wert des Grundstücksmarktes mit einem Verhältnis von drei zu eins. TED خلال السنين العشر الماضية في بريطانيا، العائد من قطع الأراضي المخصصة كمدافن فاق أداء سوق العقارات في بريطانيا بنسبة تعادل ثلاثة إلى واحد.
    in diesem Zusammenhang sagen viele Leute: "Wir brauchen den Dollar. Und Immobilien in New York. TED يقول الكثير من الناس في هذا السياق، "فلنتعامل بالدولار، فلنستثمر في سوق العقارات في نيويورك،
    Weißt du, vor ein paar Jahren,... als jeder sämtliche Immobilien in Downtown aufgekauft hat,... dachte ich, dass sie das machen, um schnelles Geld zu machen... und um die Kohle aus den Bundesausschüssen zu kassieren,... wenn die Gebäude zum Abriss freigegeben werden. Open Subtitles ...أتعلم ، منذ سنتين عندما كانوا يبتاعون تلك العقارات ...في وسط المدينة ...كنت أعقد أنهم يشترونها لإعادة بيعها
    Er sagt, ich solle es in eine Baufirma namens W.P. Moss investieren. Open Subtitles يقول أنه يجدر بي استثماره في العقارات, في شركة "دبليو. بي موس"
    Averell Harriman besitzt vier Häuser in Georgetown. Open Subtitles يملك "أفريل هاريمان" أربعة عقارات على الأقل العقارات في "جورج تاون".
    Wissen Sie, ich glaube, dass dieses Dach das letzte Fleckchen in den ganzen Scheiß-USA ist, wo ein Mann etwas Ruhe haben, allein sein und eine rauchen kann. Open Subtitles حسناً، الحقيقة أني متأكد بأن هذا السطح هنا هذه هي البقعة الأخيرة ضمن العقارات في الولايات المتحدة اللعينة حيث يمكن للفرد أن يحظى بقليل من السلام ويكون على طبيعته
    Ein weiteres Hauptproblem stellt Chinas lahmender Immobiliensektor dar. Das Bauvolumen und die Preise dort sind im letzten Jahr deutlich zurückgegangen.Wenn hoch fremdfinanzierte Entwickler in Schwierigkeiten geraten, kann das zu faulen Krediten – und damit zu deutlichen Risiken – sowohl im traditionellen als auch im Schattenbankensystem führen. News-Commentary ويتعلق تحد آخر رئيسي بتراجع قطاع العقارات في الصين، حيث انخفض نشاط البناء والأسعار بسرعة في العام الماضي. وإذا كانت شركات البناء المفرطة في الاستدانة خاضعة لضغوط شديدة، فإنها من الممكن أن تنتج قروضاً متعثرة ــ وبالتالي مخاطر كبيرة ــ في القطاع المصرفي التقليدي وقطاع الظل المصرفي على حد سواء.
    Selbst wenn Griechenland seinen Schuldendienst einstellt und der Restwert der Anleihen nur mehr 50 % betragen sollte, beliefen sich die Verluste lediglich auf etwa 150 Milliarden Euro oder 1,5 % des BIP der Eurozone. Die Probleme in Spanien sind wahrscheinlich etwas größer, obwohl die offiziellen Schätzungen der Verluste im spanischen Bankensystem von lediglich 100 Milliarden Euro ausgehen. News-Commentary ومن المرجح أن تكون المشاكل في أسبانيا أكبر حجماً بعض الشيء، رغم أن التقديرات الرسمية للخسائر في النظام المصرفي الأسباني لا تتجاوز 100 مليار يورو. ولكن المشكلة الحقيقية في أسبانيا قد تكمن في مكان آخر: تعرض البنوك الفرنسية والألمانية وغيرها من البنوك لقطاع العقارات في أسبانيا.
    Er studierte Verwaltungswesen in Cambridge. Open Subtitles لا، اسمعي ! درس إدارة العقارات في جامعة كامبريدج .
    John Nickel ist einer der reichsten Bauträger in Starling City. Open Subtitles (جون نيكل) هو واحد من أغنى مطوري العقارات في مدينة (ستارلينغ).
    Donnie und ich investieren in einen Wohnkomplex in Venice. Open Subtitles دوني) و أنــا) كنّا بنستثمر في مجمّع "العقارات في فينس "البندقية
    Ihm gehörten eine Reihe von Gebäude in Fairmount. Open Subtitles (كان يملك مجموعة من العقارات في (فيرمونت
    Sie haben in ausländischen Konten Reichtum angehäuft und wollen, dass ich den für sie in Immobilien in Florida investiere. Open Subtitles لديهم ثروة متراكمة في حسابات أجنبية ويريدون مني أن أستثمرها لصالحهم في العقارات في (فلوريدا).
    Mac, ich leite ein Unternehmen mit Grundstücken in 17 Staaten. Open Subtitles (ماك)، أنا الرئيس والرئيس التنفيدي لشركةٍ ضخمة بأملاكٍ في العقارات في 17 ولاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد