Aber wir sind in Gefahr, denn in Wahrheit ist das Gegenteil wahr. | TED | و لكننا في خطر، لأن الواقع أن العكس هو الصحيح. |
Es wäre schön, wenn etwas Stress uns helfen würde, uns Fakten zu merken, aber leider ist das Gegenteil der Fall. | TED | من الجميل لو كان بإمكان بعض التوتر مساعدتنا على تذكر الحقائق لكن مع الأسف، العكس هو الصحيح. |
Es dauerte wirklich lange, bis ich feststellte, dass das Gegenteil der Fall war. | TED | لقد طال بي الوقت حتى أدركت أن العكس هو الصحيح. |
Eigentlich müsste es umgekehrt sein. | Open Subtitles | يجب أن يكون العكس هو الصحيح. |
Eigentlich müsste es umgekehrt sein. | Open Subtitles | يجب أن يكون العكس هو الصحيح. |
Immer, wenn ich eine Hypothese aufstelle, ist sie nicht nur falsch, sondern das Gegenteil trifft zu. | TED | كلما كانت لدي فرضية، لا تكزن فقط غير مدعمة، لكن يكون العكس هو الصحيح. |
Du wolltest ihn nicht haben, als er dich wollte, und jetzt ist es das Gegenteil. | Open Subtitles | لم ترغبي فيه عندما كان يريدكِ والآن العكس هو الصحيح |
Man sollte meinen, die Träumer würden Träumer finden und die Realisten würden Realisten finden, aber meistens findet das Gegenteil statt. | Open Subtitles | تعتقد أن الحالمين سيجدون الحالمين والواقعيين سيجدون الواقعيين لكن غالبا، العكس هو الصحيح |
Es war fast lustig, denn ich dachte immer, einen solchen Preis zu gewinnen, würde riesige Auswirkungen auf mein Leben haben, aber eher das Gegenteil war der Fall. | TED | كان الأمر غريبًا؛ لأنّني لطالما ظننت أن الفوز بجائزةٍ كهذه سيترك تأثيرًا كبيرًا على حياتي، لكنني اكتشفت أن العكس هو الصحيح. |
Auf der anderen Seite der Welt tun Leute das Undenkbare. Sie werden langsamer und es zeigt sich, dass zwar der gängige Gedanke vorherrscht, dass wer langsamer wird, überfahren wird, aber eigentlich das Gegenteil wahr ist. Wenn wir im richtigen Moment langsamer werden, werden wir in allem, was wir tun, besser. | TED | في جميع أنحاء العالم ، الناس يفعلون ما لا يمكن تصوره : انهم يتباطؤن ، ويجدون أن رغم الحكمة التقليدية التي تقول إن إذا تتباطأ ، فأنت فريسة، اتضح ان العكس هو الصحيح. هو أن البطء في اللحظات المناسبة ، يجعل الناس يفعلون كل شيء بطريقة أفضل. |
Allerdings trifft das Gegenteil zu. Sogar angesichts zahlreicher Fehlschläge in der Vergangenheit bietet sich den Vereinigten Staaten und Israel ganz klar eine Gelegenheit, eindringlich auf eine dauerhafte Lösung zu pochen. | News-Commentary | بيد أن العكس هو الصحيح. فعلى الرغم من الجهود العديدة التي منيت بالفشل في الماضي، فإن الفرصة متاحة الآن أمام الولايات المتحدة وإسرائيل للمسارعة إلى دفع الجهود نحو التوصل إلى تسوية دائمة. |
Nein, eher das Gegenteil. | Open Subtitles | ليس بالضبط ولكن العكس هو الصحيح |