Du bist vermutlich der einzige Mensch, der bei einer Chemo zugenommen hat. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في العالم الذي زاد وزنه أثناء تلقيه العلاج الكيماوي |
Es ist unser letzter gemeinsamer Tag, weil ich morgen wieder mit der Chemo anfange. | Open Subtitles | انه آخر يوم لنا لأنني سأبدأ العلاج الكيماوي غداً |
Wir müssen wegen der Chemo einen Onkologen konsultieren. | Open Subtitles | نحتاج استشارة أخصائي أورام من أجل العلاج الكيماوي |
Die Chemo hat gewirkt, weil die Zellen im Grunde genommen Tumoren sind. | Open Subtitles | لقد نجح العلاج الكيماوي لأنها أورام في الأساس |
Er lebte allein, er kam allein zur Chemotherapie, er bekam seine Behandlung und ging dann allein wieder nach Hause. | TED | يعيش بمفرده يأتي إلى العلاج الكيماوي بمفرده يتلقى علاجه ويعود إلى منزله وحيداً |
Nachdem man begann, Chemotherapie anzubieten, stellte man jedoch fest, dass die Patienten selten Auto fahren wollten. | TED | لكن ما أدركوه عندما بدأوا بتقديم العلاج الكيماوي هو أن المرضى نادراً ماكانوا يرغبون بالصعود إلى السيارات. |
Die Chemo ist verhältnismäßig neu. Und er trug ein Make-up. | Open Subtitles | العلاج الكيماوي بالآونة الأخيرة ولقد كان يضع مستحضر تجميل |
- Okay, ist es sicherer ein Baby über Monate der Chemo auszusetzen und leiden zu sehen? | Open Subtitles | - حسناً . آمن ان تضع طفل .. تحت العلاج الكيماوي لشهور وشهور ومشاهدته يعاني؟ |
Ich weiß die Chemo wird letztendlich deine wunderschönen goldenen Locken verschwinden lassen, aber ich werde dein glatzköpfiger Zwilling sein. | Open Subtitles | اعلم ان العلاج الكيماوي سيقضي على خصلاتك الجميلة بنهاية المطاف لكن سأكون توأمك الأصلع |
Verkaufen Sie Infos... für die Chemo oder haben Sie Angst vorm Tod? | Open Subtitles | هل تبيع المعلومات من أجل العلاج الكيماوي ؟ أو أنّك خائفٌ من الموت ؟ |
Wir können ihm keine Chemo verabreichen. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نعطي المريض العلاج الكيماوي الآن |
Chemo ist noch immer noch ein Todesurteil. | Open Subtitles | ما زال تعداد صفيحاته منخفضا العلاج الكيماوي ما زال حكما بالاعدام |
Als Vanessa die Chemo beenden wollte, war es Bobby, der... | Open Subtitles | عندما كانت فانيسا مستعدة للتخلي عن العلاج الكيماوي بوبي هو من |
Nun, Parker, du hast es nicht bemerkt als ich von der Chemo eine Glatze hatte, also ja, es war einen Versuch wert. | Open Subtitles | حسنا باركر لم تلاحظ عندما كنت صلعاء بسبب العلاج الكيماوي لذا نعم الأمر كان يستحق المحاولة |
Wir werden eingeschränkte Fähigkeiten aufgrund der Chemo aufführen. | Open Subtitles | سنطرح العلاج الكيماوي كحجة على عدم قدرتكَ عن الدفاع. |
Ich mache keine Chemo mehr durch. | Open Subtitles | أنا لا أنوي الأستمرار في العلاج الكيماوي مجدداً |
Sie haben noch andere Möglichkeiten. Wir bleiben bei der Chemo. | Open Subtitles | لم تنتهي خياراتكِ سوف نستمر على العلاج الكيماوي |
Ich bin durch mit der Chemo. Ich bin in Remission. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من العلاج الكيماوي أنا في التخفيف |
Wenn meine Schwester die beinahe tödliche Chemotherapie überstand, würde sie sich noch weiteren Herausforderungen stellen müssen. | TED | إذا إستطاعت أختي النجاة من خلال العلاج الكيماوي شبه القاتل، فإنها ما تزال تواجه تحديات أخرى. |
Noch bevor das Jahr um war, sagten die Ärzte meinem Mann und mir, dass der Tumor zurückgekehrt war, trotz der aggressivsten Chemotherapie und Bestrahlung, die sie ihm geben konnten. | TED | وقبل نهاية العام، جلسنا أنا وزوجي مع الأطباء وأخبرونا أن الورم تجدّد، بالرغم من العلاج الكيماوي والإشعاعي المكثف. |