Schau nicht mehr, wohin du fährst. Dreh dich um. Überprüfe den toten Winkel, und fahr auf der Straße, ohne zu schauen, wohin.« | TED | أن تتوقف من النظر أين ذاهب, تدير نفسك لتتفقد البقعة العمياء جانبك و أن تقود في الطريق بدون أن تنظر أين تسير |
Die nächsten Stunden, werden von den Nachrichtendiensten als "toter Winkel" bezeichnet. | Open Subtitles | "إعتبر هذا كـ"المنطقة العمياء شيء مرتبط بمكان الشمس في السماء |
Die nächsten Stunden, werden von den Nachrichtendiensten als "toter Winkel" bezeichnet. | Open Subtitles | "إعتبر هذا كـ"المنطقة العمياء شيء مرتبط بمكان الشمس في السماء |
Milgram misst das Böse als Bereitschaft von Menschen einer Obrigkeit blind zu gehorchen, ganz auf 450 Volt aufzudrehen. | TED | إذن ميلجروم يقدر الشر بالكم للتعبير عن استعداد الناس لتقديم الطاعة العمياء للسلطة، واستخدام أقصى قوة صعق عند 450 فولت. |
da sie ja blind war wie könnte sie durch die maske sehen ? | Open Subtitles | كيف كانت كيم إين سووك العمياء تتمكن من الرؤية من خلال التنكر ؟ |
Ich glaube, es war Arvella Gray, eine Blinde Protestsängerin aus Chicago. | Open Subtitles | كنت أعتبر نفسي أفريلا غراي الفنانة العمياء المحتجة من شيكاغو |
Du denkst nicht ernsthaft, dass ein blindes Mädchen in mein Haus eingebrochen ist. | Open Subtitles | الا يمكنك الاعتقاد بأن تلك الفتاة العمياء قد اقتحمت المنزل |
Gut, ein blinder führt einen anderen Blinden. | Open Subtitles | هذا جيد, العمياء تُوجِّه العمياء |
Du kamst etwas exponiert herüber... und ich dachte ich müsste deine Vermessenheit mindern. | Open Subtitles | لقد أتيت قوية فوق المعتاد، وشعرت أنني في حاجة للتقليل من ثقتك العمياء. |
Den toten Winkel beachten! | Open Subtitles | أنتِ لا تريدِ أن تفقدي النقطة العمياء في شبكة العين. |
Wenn Blätter die Linse verbauen, weil die Geländegestaltung nicht beibehalten wird, kannst du dich im toten Winkel nähern. | Open Subtitles | اذا تركت العدسة محجوبة عدللأن مدى العدسة لم ي يمكنك الاقتراب من المنطقة العمياء |
Stört es dich, such dir deinen eigenen toten Winkel. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ذلك، فابحثي عن بقعتك العمياء |
Eine soll herausfinden, was in diesem toten Winkel ist. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إحداكم لتعثر على تلك النقطة العمياء |
Ich weiß zufällig, wo alle Kameras und toten Winkel sind. | Open Subtitles | أعلم مكان تواجد النقاط العمياء لكافة كاميرات المراقبة |
Ok. Dann den toten Winkel. | Open Subtitles | وبعد ذلك أتفقّد النقطة العمياء |
Wenn ich es "blind" tun muss, bin ich, du weißt schon, blind. | Open Subtitles | لكن عندما يأتي الأمر لفعل ذلك بدونهم، أكون مثل العمياء |
Dennoch entschieden sie dagegen, weil sie dir blind vertrauen. | Open Subtitles | و مع ذلك، اختارا الحياةَ القلقة بسبب ثقتهما العمياء بك. |
Du wärst genauso blind vor Neid, wie du es jetzt bist. | Open Subtitles | تباً لذلك, ستكون مليئاً بالغيرة العمياء مني كما هو حالك الآن |
Dieser "gewaltige kulturelle Blinde Fleck" in meiner Lektüre war ein ziemlicher Schock. | TED | اكتشاف هذه الفجوة الثقافية الضخمة العمياء في اختياري ماذا أقرأ كان صادماً. |
Es kann auch Blinde Flecken in der eigenen Sicht auf die Welt aufzeigen. | TED | ويمكنها أن تظهر أيضا البقع العمياء الموجودة في الطريقة التي كنت تنظر بها إلى العالم. |
Du glaubst nicht wirklich, dass ein blindes Mädchen in mein Haus eingebrochen ist. | Open Subtitles | لا يمكن ان تعتقدي بجدية أن تلك الفتاة العمياء أقتحمت منزلي. |
blindes Vertrauen in jemanden zu setzen, den sie kaum kennen? | Open Subtitles | وضع ثقتِكَ العمياء في شخص بِالكاد تعرفه ؟ لماذا ؟ |
Du hütest ein Geheimnis, um sein Leben zu retten, und wenn es den Burschen aufhält, in blinder Wut loszumarschieren, um das Zeitliche am Ende eines Stricks zu segnen, dann hüte ich dieses Geheimnis mit dir. | Open Subtitles | أنتِ تبقين الأمر سراً للحفاظ على حياته ولو أن هذا يبقى الصبي بعيداً عن محاولة الثار العمياء فقط ليلتقي ربه في نهاية حبل المشنقة |
Denn Vermessenheit wird dich schneller töten, als jederzeit eine Kugel. | Open Subtitles | جيد لأن الثقة العمياء ستقتلك أسرع |
Planung hat diesen blinden Fleck. | TED | لهذا السبب، يعاني التخطيط من هذه النقطة العمياء. |