Er rief seinen Topassistenten zu sich und fragte: "Wo in dieser Region, würden Sie sagen, ist der Rassismus am ansteckendsten?" | TED | واستدعى مساعده وسأله , أين تقولون ,في هذه المنطقه ,أن العنصريه أكثر فتكا ؟ |
Ich kann Rassismus verzeihen, aber ich ziehe die Linie bei Tiermisshandlungen. | Open Subtitles | يمكنني التغاضي عن العنصريه و لكنني أرسم الخط عند القسوة على الحيوانات |
Es klingt etwas Rassismus mit bei, aber die Therapie ist ein Marathon und kein Sprint. | Open Subtitles | إنها ممزوجه ببعض من العنصريه لكن الطب النفسي سباق العدو وليسَ العدو السريع |
Sorg dafür, dass sich die Rassistin und die schwarze Debütantin vor laufender Kamera in die Haare kriegen. | Open Subtitles | نريدك أن تذهبي للخارج وتصنعي قتال على الكاميرا بين العنصريه و المرأه السوداء |
Außer "Rassentrennung Tollfindene Mumie" ist ein Schwuler Fetisch, den ich nicht kenne. | Open Subtitles | ما لم تكن "المومياء العنصريه" هوساً شاذاً لا أعلم عنه |
Rassismus und Fremdenfeindlichkeit dulden wir nicht. | Open Subtitles | نحن لن نتهاون مع العنصريه وكره الاجانب |
Ich schon. Baby, man kann Rassismus nicht schmecken. | Open Subtitles | حبيبتى لا يمكن أن تقبلى العنصريه |
Rassismus ist verwirrend, oder? | Open Subtitles | العنصريه مربكه جداً أليس كذلك؟ |
Du kannst Rassismus verzeihen? | Open Subtitles | يمكنك التغاضي عن العنصريه ؟ |
Du meine Güte, er ist der Abed des Rassismus. | Open Subtitles | يا إلهي إنه (عابد) العنصريه |
- Rassismus? | Open Subtitles | العنصريه ؟ |
Jay, wer soll denn sonst der Rassistin Paroli bieten? | Open Subtitles | - جاي إذاً من سيحارب العنصريه , حسناً |