ويكيبيديا

    "العودة للوطن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nach Hause
        
    • Homecoming
        
    • heim
        
    • heimkehren
        
    • die Heimkehr-Episode
        
    - Ich wollte nach Hause. - Sie sehen Ihre Frau nie wieder. Open Subtitles أدرت العودة للوطن لا أعتقد أنك سترى زوجتك وأولادك مرة آخرى
    Dann ist die See unser Weg zurück nach Hause. Open Subtitles حينها سيكون البحر هو طريق العودة للوطن لكل منا
    Ich beschloss, sofort nach Hause zu fliegen und den Film mit der Post an die Polizei zu schicken. Open Subtitles قررت العودة للوطن مباشرة و أردت بمجرد وصولي إلى المطار أن أرسل فيلم الكاميرا إلى الشرطة
    Welche Truppe plant sowas am selben Tag wie Homecoming? Open Subtitles ما نوع الفريق الذي يضع شيء في يوم مثل يوم العودة للوطن ؟
    Wenn er die Männer fragt, ob sie heim wollen, ist die einzige Antwort, die er bekommt: Open Subtitles حسناً , إذا سأل الرجال إذا ما كانوا يريدون العودة للوطن الجواب الوحيد الذي سيحصل عليه هو أين القارب يا سيدي؟
    Die Soldaten im Zweiten Weltkrieg wollten auch heimkehren! Open Subtitles لقلتِ "نعم، بالطبع!" الجنود أرادوا العودة للوطن من الحرب العالمية الثانية أيضًا!
    War das die Heimkehr-Episode? Open Subtitles وكانت هذه \" العودة للوطن \" حلقة ل يتل هاوس ؟
    Du musst auch bald nach Hause Open Subtitles أنت أيضا، عليك العودة للوطن يا أندريوشكا ميشكين
    Ich wollte nach Hause, aber die anderen hatten Angst. Open Subtitles أردت العودة للوطن لاكن الآخرين كانوا خائفين
    - Sie will sicher nach Hause. - Lassen wir sie. Open Subtitles من المحتمل أنها تحاول العودة للوطن دعنا نتركها
    Am liebsten würde ich heute nach Hause fliegen. Open Subtitles لا يفصلنا عن العودة للوطن سوى مجرد بضعة أيام
    Hören Sie, wir versuchen nur, nach Hause zu kommen, zu einem Ort namens Wall, wo ich herkomme. Open Subtitles نحن فقط نحاول العودة للوطن بلدة صغيرة تدعى وول ماذا تقول؟
    Weil sie wussten, das sie im Begriff waren, ein paar Gefühle zu verletzen, und der Ritt nach Hause wäre unangenehm. Open Subtitles لأنهما عرفا أنهما سيجرحان مشاعر بعضهما و العودة للوطن ستكون مربكة
    Da ich aber schonmal auf den Beinen bin, versuchen wir nach Hause zu kommen. Open Subtitles حسناً انا واقفاً والآن ونحن نحاول العودة للوطن
    Sieh dir jetzt mal unsere Familie an. Ich kann nicht nach Hause! Open Subtitles انظر لعائلتك الآن، لا يمكنني العودة للوطن
    Sieh dir jetzt mal unsere Familie an. Ich kann nicht nach Hause! Open Subtitles انظر لعائلتك الآن، لا يمكنني العودة للوطن
    Ja, mir geht's gut. Bitte geben Sie ihnen, was sie verlangen. Ich möchte nur nach Hause. Open Subtitles أجل، أنا بخير، أرجوكَ أعطهم ما يريدونه، أودُ العودة للوطن وحسب
    Vor allem, weil Homecoming auf das Ehemaligentreffen fällt. Open Subtitles خاصة ان احتفال العودة للوطن في أجارة الإتحاد
    Wir haben Homecoming, und unsere Familien sollten sich näher kommen. Open Subtitles انا اعني , إنها العودة للوطن بعد كل شئ و عائلاتنا عليها أن تعود معاً
    Aber trotzdem sagte ich allen, dass ich heim will. Open Subtitles و كنت أقول لأي شخص أقابله : "أريد العودة للوطن"
    Aber sollte er es besitzen, will ich es. Und dann will ich heim. Open Subtitles ،ولكن إذا كان يملك كتاباً، أريده .(وأريد العودة للوطن ، إلي (يوركشاير
    - Sie können nicht heimkehren. Open Subtitles -لايمكنك العودة للوطن
    Ja, das war die Heimkehr-Episode. Open Subtitles نعم ، كان \" العودة للوطن \" حلقة ل يتل هاوس .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد