ويكيبيديا

    "الغروب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sonne
        
    • den Sonnenuntergang
        
    • Sunset
        
    • Sonnenuntergänge
        
    • dunkel
        
    • Abend
        
    • Einbruch der
        
    • Sonnenaufgang
        
    • Abenddämmerung
        
    • Sonnenuntergang an
        
    Ich sehe Sie nicht nur hier, während die Sonne untergeht. Open Subtitles اننى لا أراك فقط امام الغروب و لكنك تبدو انك ترجع الى الوراء
    Wissen Sie, genau da drüben geht die Sonne unter. Der Strand sieht aus wie in Feuer gegossen. Open Subtitles في الصيفِ عند الغروب ، الشاطئ بالكامل يَبْدو مدهشاًً
    Sie schleifen dich auf einen Gletscher, zeigen den Sonnenuntergang und plötzlich wie eine Lawine... Open Subtitles يجعلونك في أعلى قمة النهر الجليدي. يظهرون لكِ الغروب و فجأه، مثل الإنهيار الجليدي ..
    Du ärgerst dich, wenn jemand denkt, dass du unterhalb von Sunset wohnst. Open Subtitles أنتِ ستنزعجي إذا إعتقد شخص ما أنّكِ تعيشين تحت الغروب ؟
    Doch die Sonnenuntergänge, die Tiere und die Abgeschiedenheit waren total atemberaubend. TED لكن منظر الغروب والحياة البرية مع العزلة يصعبُ وصفهُ لروعته وجماله.
    Bis wir ankommen, ist es sicher schon dunkel. Open Subtitles بالوضع الحالي لن نصل إلى الكوخ قبل الغروب.
    Am Abend dieses Tages werde ich eine Frau heiraten, die einstmals bürgerlich war wie ihr. Open Subtitles و عند الغروب سأتزوج من فتاه كانت من عامة الشعب مثلكم
    Ich bin vor Einbruch der Nacht zurück. Open Subtitles سأعود قبل الغروب
    Ich mag es. Es ist schön dort. Besonders bei Sonnenaufgang. Open Subtitles لأننى أحب المكان هناك المنظر جميل هناك , خصوصاً عند الغروب
    Wer weiß, was der Tag bringt, ehe die Sonne untergeht. Open Subtitles من يعلم ما قد يجلبه هذا اليوم قبل الغروب ؟
    Das Rot und Gelb der untergehenden Sonne, willst du das nicht mehr sehen? Open Subtitles الأحمر و الأصفر للشمس عند الغروب ألا تريد أن ترى كل ذلك و أكثر؟
    Deshalb muss ich morgen Lord Farquaad heiraten, bevor die Sonne untergeht und er... Open Subtitles لذلك يجب أن أتزوج فاركواد غداً قبل الغروب فلا يراني هكذا
    Neulich betrachtete er den Sonnenuntergang mit einem Zwerg von höchstens 1,30 m. Open Subtitles رأيته يتأمل الغروب البارحة إلى جانب رجل قصير
    Ich sehe den Sonnenuntergang von hier aus besser. Open Subtitles اعتقد اننى ارى منظر الغروب جيداً من هنا لذا اعتقد اننى ارى افضل من هنا ..لاننى
    Auf dieser Terrasse werden wir sitzen und den Sonnenuntergang ansehen, bis wir alt und grau sind. Open Subtitles أنظر,على هذا الطابق سنجلس هنا ونراقب الغروب حتى أخر عمرنا
    Die Lage am Sunset Boulevard ist doch erstklassig. Der Wert steigt. Open Subtitles هذا المكان يقع فوق الغروب مباشرة القيمة سـ ترتفع للأعلى
    Ich war in meinem Büro am Sunset, und der Agent eines anderen Autors rief mich an. TED كنت في مكتبي، عند الغروب وحصلت على مكالمة هاتفية من وكيل كاتب آخر
    Es gibt Menschen, die Sonnenuntergänge mögen, und andere, die sie nicht mögen. Open Subtitles فالعالم مقسم بين أناس يحبون الغروب وهؤلاء الذين يحبونه
    Hör mal, auf dieser Veranda können wir uns bis ins hohe Alter Sonnenuntergänge ansehen. Open Subtitles ونراقب الغروب حتى أخر عمرنا لا أستطيع الانتظار
    Wie Drakula stand ich auf, wenn es dunkel wurde, und kehrte erst bei Tagesanbruch heim. Open Subtitles كمصاص الدماء دراكيولا أصحو قبيل الغروب و أعود إلى مخدعي بعيد الفجر
    Es ist schon fast dunkel und es kann viel passieren. Open Subtitles انه الغروب ويمكن أن يحدث أي شيء
    Laut Beschluss des Ausschusses für die Beseitigung gefährlicher Geschöpfe soll der Hippogreif Seidenschnabel, nachfolgend "der Verurteilte" genannt, heute Abend hingerichtet werden. Open Subtitles هذا هو المخلوق هذا الهيبوجريف يدعي باك بيك و هو مدان سينفذ الحكم عند الغروب
    - Das wird heute bei Einbruch der Nacht passieren. Open Subtitles هذا سيحدث اليوم عند الغروب
    Grüne Blitze gibt es nur bei Sonnen- untergang. Nicht bei Sonnenaufgang. Open Subtitles والضوء الأخضر يحدث عند الغروب ليس الشروق
    - Richtig. - Morgen- oder Abenddämmerung. Die ersten Schimmer der Morgendämmerung. Open Subtitles من الشروق أو الغروب يُمكننا التحدث عن بصيص الغروب
    Wir kamen nach Sonnenuntergang an. Alle zehn Schritte hatten wir Posten. Open Subtitles لقد وصلنا بعد الغروب وتم وضع الحراس على كل عشر خطوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد