Eine radikale Pfropfreaktion, die Polymerisation von Acrylsäuremonomeren auf einer keramischen Membran. | Open Subtitles | مركب نباتي خالي من الجذور لحامض اﻷكريليك في الغشاء الخزفي |
Und diese Blasenbildung der Membran ist ein Kennzeichen des Zellsterbens. | TED | وفوران الغشاء هو السمة المميزة للاستماتة في هذه الخلية. |
Und man invertiert den Druck auf die Membran, sobald man sie gekocht hat. Man drückt sie heraus. | TED | وتقوم بعكس الضغط المطبق على الغشاء وبمجرد أن تطبخه. أظهره فجأة. |
Was sehe ich da in der Mucosa der Hauptbronchien? | Open Subtitles | انظري الى ما أراه في الغشاء المخاطي للشعب الهوائية الأولية |
Eine petechiale Blutung in der Mukosa der Lippen sowie im Inneren des Mundes, ein starker Geruch nach Bleichmittel und das Vorhandensein eines postmortalen Schnürmales deuten darauf hin, dass die Todesursache... | Open Subtitles | دموية صغيرة ونزيف في الغشاء المخاطي للشفاه والداخلية من الفم، رائحة قوية من التبييض، و وجود علامة ضمد بعد الوفاة |
Er durchdringt die Schleimhaut. | TED | ان تلك الخلايا العصبية تخترق ايضا الغشاء المخاطي |
Acrylsäure auf keramischen Membranen, wir können erfolgreich Salz und Schmutz herausfiltern und alle anderen Salzwasserpartikel zu sauberes, trinkbares H2O filtern! | Open Subtitles | حمض اﻷكريليك في الغشاء الخزفي، يمكننا بنجاح تصفية الملح والتراب وجميع الجسيمات الأخرى للماء المالح لتصبح نظيفة |
Aufgrund der dauernden heftigen Schläge an den Kopf leiden Sie an einem für Boxer typischen Phänomen, dem Cavum septi pellucidi, einem Loch in der Membran, die die Ventrikel abtrennt. | Open Subtitles | بسبب الضربات العنيفة التى تلقاها على رأسة، عندك مرض يأتى للملاكمين أسمة حاجز كوفم بولك وهو فتحة فى الغشاء البطانى |
Das Baby wäre in Gefahr, wenn die Membran jetzt reißt. | Open Subtitles | الطفل الرضيع في الخطر إذا الغشاء كانت أن تفجّر، حسنا؟ |
Was wir jetzt getan haben,... ist einen Raum in der Membran zu öffnen, die die beiden Universen trennt. | Open Subtitles | ما قمنا به هُو أننا فتحنا فُسحة في الغشاء الذي يفصل الكونين. |
Und nichts kommt rein, nichts entkommt der kreativen Membran. | Open Subtitles | ولا شيء يدخل. لا شيء يهرب من الغشاء الإبداعي. |
Ich schätze, ich kann die Membran etwas durchlässiger machen. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن أجعل الغشاء أكثر قابلية للنفاذ قليلاً. |
Sieh dir diese Membran im Genick an. | Open Subtitles | ط ط ط، وتحقق من هذا الغشاء في مؤخر العنق. |
Es lebe die Mucosa. | Open Subtitles | أوه ، شكراً لله على الغشاء المخاطي |
Blutungen aus der oralen Mucosa. | Open Subtitles | نزيف الغشاء المخاطي للفم. |
Eine petechiale Blutung in der Mukosa der Lippen sowie im Inneren des Mundes, ein starker Geruch nach Bleichmittel und das Vorhandensein eines postmortalen Schnürmales deuten darauf hin, dass die Todesursache... | Open Subtitles | نزيف نمشي في الغشاء المخاطي للشفاه وفي مقدمة الفم، ورائحة قوية لمادة المٌبيض، وآثار تضميد ما بعد الوفاة كل الإقتراحات تقول أن طريقةالموتهي .. |
Anschließend wird die zirkuläre Mukosa und die Hautlappen von Anus und Mund mit A und B und mit B und C verbunden. | Open Subtitles | سوف نقوم بالجمع بين الغشاء المُخاطي .. و جلد الوجه . لفتحة الشرج و الفم "B" إلى النموذج "A" من النموذج .. "C" إلى النموذج B و من النموذج |
Die Schleimhaut ist normal und gesund aus. Keine vereinzelten Diverkula. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي يبدو طبيعياً وصحياً لا يوجد انسداد |
Es ist eine Blutung in der Schleimhaut an der Abzweigung der Speiseröhre und des Magens. | Open Subtitles | النزيف في الغشاء المخاطـي بيـن المريء والمعـدة |
Das Fenster streckt im Wesentlichen die Membranen zwischen unseren Welten und erlaubt uns... das Geschehen von unserer Seite aus zu beobachten. | Open Subtitles | هذه النافذة، بالأساس، توسّع الغشاء بين عالمينا وتسمح لنا... برؤية صورهم من عالمنا. |