die Vereinigten Staaten und Kalifornien und San Diego und Sie können die Maus oder die Tastatur verwenden, um Dinge herumzudrehen. | TED | يمكنك أن ترى الولايات المتحدة وكاليفورنيا وسان دييغو، ويمكنك استخدام الفأرة أو لوحة المفاتيح لإدارة الأشياء. |
Wenn man an diesem Computer die Maus bewegt, dann dauert es eine halbe Stunde bis der Maus-Pfeil sich bewegt. | TED | في هذا الكمبيوتر، اذا حركت الفأرة فان الأمر يستغرق نصف ساعة أن يتغير شكل الفأرة على الكمبيوتر |
Ja, aber wer will schon Rat-Man werden? | Open Subtitles | نعم, لكن من سيريد أن يكون (الرجل الفأرة) ؟ |
Du weißt nichts über meinen Einfallsreichtum, du Mäuschen. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين أي شيء من حيلي, أيتها الفأرة الصغيرة. |
Wir blieben dran. Wir verbesserten unsere Methode, und nach einigen Monaten harten Trainings konnte die sonst gelähmte Ratte stehen. Wann immer sie wollte, konnte sie ihren ganzen Körper in Bewegung setzen, um zur Belohnung zu sprinten. | TED | أصرّينا. قمنا بصقل نموذجنا وبعد عدة أشهر من التدريب الفأرة التي كانت مشلولة, استطاعت الوقوف ومتى ما قررت, أمكنها البدء بالتحرك حاملة بثقل جسدها لتجري باتجاه المكافأة. |
Da ist Minnie Mouse. Der Albino-Schleimer h: Ochstpers: | Open Subtitles | إنه الفأرة (ميني) إنه خطاف البحر الأبرص بنفسه |
Sie fahren mit der Maus nach oben, klicken hier und geben Ihre PLZ an. | Open Subtitles | حرك الفأرة إلى أعلى الشاشة، واضغط هنا واختر الرمز البريدي الخاص بك. |
Wenn Sie eine Maus benutzen ist Ihre Hand hier unten auf dem Mauspad. | TED | عندما تستخدم الفأرة، فأن يدك هنا على لوحة الفأرة. |
Nun, die Maus blähte sich eines Tages fürchterlich auf und rannte zu Blondie, den aufgeblähten Bauch gut sichtbar, | Open Subtitles | لقد انتفخت الفأرة يوم ما و ذهبت إلى بيت الأشقر و ألصقت به انتفاخها |
- Wenn die Maus den Führerschein hat... | Open Subtitles | ربما حينما تحصل الفأرة على رخصتها يمكنها أن تقوم بإيصالنا .. |
Einer unserer Studenten muss vorbeigekommen sein und ihnen gezeigt haben, wie man die Maus benutzt." | TED | قد يكون انه مرّ أحد تلامذتك من هنا و علّمهم كيف يستخدمون الفأرة" |
Und das Beste daran ist, wenn ich Rat-Man wäre, dann wärst du mein Gehilfe, Mouse Boy. | Open Subtitles | ..(وأفضل جزء هو, لو أصبحت (الرجل الفأرة (بإمكانك أن تكون مُساعديّ, (الفتى الفأرة |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis du in die Rattenfalle von Rat-Man trittst. | Open Subtitles | إنها ليست إلا مسألة وقت قبل أن تسقط بفخ (الرجل الفأرة) للفئران |
Wenn es Rattenfänger gibt, würden die nicht Rat-Man fangen? | Open Subtitles | أيها الأحمق المثير للشفقة إن كان هناك أي صائد للفئران ألن يصيد (الرجل الفأرة) ؟ |
Warum weinst du so, kleines Mäuschen? | Open Subtitles | لماذا تبكين هكذا, أيتها الفأرة الصغيرة؟ |
- Wo bist du, Mäuschen? | Open Subtitles | أين أنت ذاهبة أيتها الفأرة الصغيرة؟ |
Wer ist jetzt das Mäuschen? | Open Subtitles | من هي الفأرة الصغيرة الأن ؟ |
Ach, nichts. Die Geschichte mit Amy und der Ratte kann ich nicht übertrumpfen. | Open Subtitles | لا شئ أقصد مقارنة بمشكلة آمي الفأرة |
Ich wünschte, die Ratte hätte dasselbe getan. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو قامت هذه "الفأرة" بنفس الشيء. |
Wie können wir von der Maus wegkommen und unseren gesamten Körper als ein Mittel benutzen, ästhetische Erfahrungen zu machen, und nicht unbedingt anwendungsbezogene. | TED | كيف يمكننا الابتعاد عن استخدام الفأرة واستعمال كل أجسامنا باعتباره وسيلة لاستكشاف الخبرات الجمالية ، ليس بالضرورة النفعية منهم. |
Ich war eine Maus, in der Nussknacker-Suite, 3 Jahre hintereinander. | Open Subtitles | كنت الفأرة في بزة كسارة البندق لثلاث سنوات متتالية |