30.000 Dollar in Bar auf dem Scheißtisch, und das ohne das Gold und das Silber. | Open Subtitles | 30.000 دولار نفداً في هذا الطاولة وهذا ليس بما في ذلك الذهب أو الفضة |
Ich schenke dir eine flache, silberne mit deinen Initialen. | Open Subtitles | سأرسل لك واحدة من الفضة مكتوب عليها أحرف أسمك الأولى |
Achtet auf alles, was Silver und Brent betrifft. | Open Subtitles | التركيز على أي شيء المتعلقة الفضة وبرنت. |
Jemand ersetzt die Silbernen Knochen in dieser Skulptur durch menschliche Knochen. | Open Subtitles | شخص ما إستبدل عظام الفضة في هذا التمثال بعظام بشرية |
Was wir für eine Silbermine hielten, ist eine Mine, um Ihr heiliges Wasser zu finden. | Open Subtitles | الذي اعتقدناه كانت عملية تنقيب عن الفضة اتضح انها عملية تنقيب عن مياهكم المقدسة |
Ich sehe, das Silber wird für Herrn Russell poliert. | Open Subtitles | أرى أن الفضة قد تم صقلها من أجل السيد روسيل |
Sie nahmen das Silber, die Teppiche, und alles, was sie tragen konnten. | Open Subtitles | لقد استولوا على الفضة ، السجاد وكل ما أمكنهم حمله |
Sinnlos, den Rest rauszuholen. das Silber drang in seine Organe ein. | Open Subtitles | لن يفيد استخراج البقيه من جسدة الفضة أخترقت أعضائه |
"Sie wird nur dann für immer vernichtet werden, wenn eine Frau mit reiner Seele, bereit ist zu sterben, beim Versuch, eine silberne Nadel in ihr Herz zu rammen". | Open Subtitles | لن يتم القضاء عليها إلى الأبد إلا إذا كانت امرأة ذات روح نقية على استعداد لإعطاء حياتها وتحاول ثقب قلبها بإبرة الفضة |
Außerdem möchte ich neue Bettwäsche und zwei silberne Kandelaber. | Open Subtitles | أريد أيضا فرش جديد لطاولة الطعام وشمعدنتين من الفضة |
Das ist eine Aufstellung aller Immobilien von Silver und Brent. | Open Subtitles | كل الحق، وهذا هو المتهدمة من كل الفضة وخام برنت في العقارات مقتنيات. |
Silver und Brent liquidiert und kauft ständig Immobilien. | Open Subtitles | الفضة وبرنت بتسييل و اكتساب خصائص جديدة في كل وقت. |
Dann zu "Pottery Barn", wo ich diesen kleinen Silbernen Muffin-Teller bekam. | Open Subtitles | وبعد ذلك إلى بيت الفخار حيث حصلت على طبق الفطائر المصنوع من الفضة أليست هذه سيارة دونالد ترامب؟ |
Da unten gibt's 'ne Silbermine. Da stimmt was nicht. | Open Subtitles | هناك اناس شعبيون حيث قلة المشاكل ومناجم الفضة |
Da tauchen wir das Baby in ein schönes kleines, silbernes Becken. | Open Subtitles | هذا مكان تغطيس الطفل فى حوض جميل و صغير من الفضة |
Das Tafelsilber finden Sie im Esszimmer und den Schmuck meiner Tochter in ihrer Frisierkommode. | Open Subtitles | لكنها لا تشبه الكتابة المصرية أو المسمارية أو الصينية ستجدون أواني الفضة في غرفة الطعام |
Komm, holen wir das Silberbesteck meines Vaters. | Open Subtitles | هيا نذهب برّبك , نحن سنتسلل إلي أبيك لنأخذ منه بعض الفضة |
Wir haben es, Schatz. Auf einem Silbertablett. | Open Subtitles | ونحن يا حبيبي فعلنا ذلك على طبق من الفضة |
Hier liegt so viel Besteck vor dir, und du wirfst mir die eine Sache, die niemals jemanden umbringen kann? | Open Subtitles | هناك كومة من الفضة بالقرب منك، وترمي لي الشيء الوحيد الذي لا يمكنه قتلَ أيَّ شيءٍ قط؟ |
Das Schießtraining? Und dass wir aus Silber Kugeln schmieden? | Open Subtitles | التمرّن على الأسلحة وصهر الفضة إلى رصاصات ؟ |
Sie wollen der kaiserlichen Familie vier Millionen Silbertael auszahlen. | Open Subtitles | الحزب الثوري قرّر أن تَدفع العائلة الملكية 4 مليون تايل من الفضة. |
Also gut. Wenn ich das wäre, könnte ich dann das mit einer Silberklinge tun? | Open Subtitles | حسناً , إن كنتُ كذلك فهل كنتُ سأقوم بهذا باستخدام سكين من الفضة ؟ |
Für Wunder und Verblüffung, serviert auf einer Silberplatte. | Open Subtitles | لعشاء مدهش ورائع مقدّم على طاولة من الفضة |
Ja. Und Silbergranaten und Silbernägel in der Nagelpistole. | Open Subtitles | أجل، وقنابل يدوية من الفضة ومسامير فضية معبئة داخل سلاح المسامير هذا. |