Geben Sie ihr die ganzen coolen Sachen gegen Bakterien, Pilze und untypische Infektionen. | Open Subtitles | ابدأوا العلاج كل الأدوية الرائعة للبكتيريا و الفطريات و العدوى الغير نمطية |
Die meisten von uns haben keine Pilze oder Algen im Gehirn, was wird unser Gehirn also tun, wenn wir dort welche hin tun? Werden die Zellen es tolerieren? | TED | معظمنا لا يحوي الطحالب او الفطريات في دماغه ولكن كيف سيتفاعل الدماغ ان قمنا بغرسها فيه هل ستقوم الخلايا بالتجاوب معها .. هل سيهاجمها النظام المناعي |
Es war ein Pilz, der in einem Wespennest lebte. | TED | كانت نوع من الفطريات التي تعيش في عُش دبور الورق. |
Doch es sind viele Wunder darin verborgen, wie dieser seltsame Pilz auf einigen der eingestürzten Holzbauten. | TED | ولكن هناك العديد من العجائب مرة أخرى هنا، مثل هذه الفطريات الغريبة على بعض الأخشاب المنهارة. |
die von Algen, Bakterien und Pilzen kommen, und von überall im Baum des Lebens. | TED | والتي يمكن استخرجها من الطحالب والبكتريا و الفطريات ومن جميع اطياف الكائنات الحية |
- Wie gesagt, das nächste Stadium des Pilzes: | Open Subtitles | ـ لقد سبق وأخبرتكم المرحلة الثانية من حياة الفطريات |
- Er verbreitet ein Enzym,... ..das von einer neuen Pilzart erzeugt wird. | Open Subtitles | بنشر إنزيم أنتج على ما يبدو من نوع جديد من الفطريات. |
Es juckt den Mörder im Schritt oder er hat Fußpilz. | Open Subtitles | كريم مضاد للبثور إذاً إما كان يعاني الفطريات أو ساقه رياضية |
Pilze sind die schädlichsten Krankheitserreger der Pflanzen und zerstören auch ökonomisch wichtige Kulturpflanzen. | TED | الفطريات هي العامل المرضي الأكثر تدميرًا للنباتات، بما في ذلك المحاصيل ذات الأهمية الاقتصادية الكبيرة. |
und wir glauben: auch unseren. Diese Pilze werden vom Menschen verbreitet. | TED | نحن نعتقد أن هذا ربما ما حصل هذا الضفدع، والبشر وتنتشر هذه الفطريات. |
Und die Arten im Boden machen sich ans Werk, kauen diese Wurzeln gut durch, zersetzen sie - die Regenwürmer, Pilze, Bakterien - und das Resultat ist neuer Boden. | TED | والفصائل في التربة تذهب للعمل ببساطة تعلك هذه الجذور محللة إياها دود الأرض الفطريات البكتيريا والنتيجة هي سماد جديد |
wenn ich Pilze erwähne, denken Leute sofort an Portobello oder haluzinogene Pilze, bekommen glasige Augen, und meinen ich wäre ein bißchen verrückt. | TED | عندما أذكر الفطريات لأحد على الفور يخطر لهم فطر البورتابيلو أو المشرووم تحدق عيونهم ويعتقدون بأنني مجنون بعض الشيء |
Wir nennen das Mykophobie, die irrationale Angst vor dem Unbekannten, wenn es um Pilze geht. | TED | نسميها فوبيا الفطريات الخوف اللامنطقي من المجهول بالنسبة للفطريات |
Die meisten von Ihnen wissen nicht, dass Pilze als erste Organismen an Land kamen. | TED | معظمكم قد لا يعلم أن الفطريات هي أول الكائنات على سطح الأرض |
Ursprünglich war der Pilz im Sand der Tsunamigebieten. | Open Subtitles | وكشفنا مصدر الفطريات لاحقاً في رمال أمواج تسونامي |
Das ist ein faszinierender Pilz, der ziemlich sprichwörtlich Knochen frisst. | Open Subtitles | إنها نوع من الفطريات الرائعة تأكل العظام بدون مبالغة |
Er sprach von einem Pilz, der den Baum von innen befallen hat. | Open Subtitles | كان هناك نوع من الفطريات التي تصيب من الداخل |
Der Pilz rankt sich um dein Gehirn wie Efeu um einen Eichbaum. | Open Subtitles | تحوم الفطريات حول أدمغتكم كما ينبت اللبلاب حول شجرة بلوط |
Eine Eigenschaft von Pilzen ist, dass sie sich nicht bewegen können, sich durch Wachstum ausbreiten und ein komplexes Geflecht bilden, das Myzel. | TED | أحد خصائص الفطريات هي عدم قدرتها على الحركة وهي تنمو فقط بالامتداد لتصنع شبكة معقدة، الغزل الفطري. |
Überall um uns herum gibt es unsichtbare Ökosysteme, die aus winzigen Lebensformen wie Bakterien, Viren und Pilzen bestehen. | TED | كل شيء مغطى بنظام البيئي غير مرئي مكون من أشياء طبيعية: باكتيريا، فايروسات و الفطريات. |
Die einzige sinnvolle Erklärung wäre, dass Sie ein Nebenprodukt des Pilzes eingeatmet haben, ein halluzinogenes Gas, das die rationale Wahrnehmungsfähigkeit beeinträchtigt. | Open Subtitles | "تسبب ما حدث" أعتقد التفسير المنطقي الوحيد... أنكم تنشقتم هذه الفطريات |
Es gibt eine Pilzart, die Ameisen befällt, wodurch die Ameisen Pflanzen befallen, die Sporen freilassen und neue Wirte befallen. | Open Subtitles | هناك فصيلة من الفطريات تصيب النمل تجعلهم يهاجمون النبات وتجعلها تكون جراثيم تُعدي بها عائل جديد. |
Wir haben viel davon in dem Hurrikan vor ein paar Jahren verloren, und ich habe Unterlagen, die bestehen aus nichts als Schimmel. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الاشياء التي في الإعصار منذ سنوات قليله وأنا عندي ملفات أن ، أم ، لاشيء سوى الفطريات |