Die Wirbelsäule ist von C6 zu T1 gebrochen, und drückt aufs Rückenmark. | Open Subtitles | العمود الفقريّ متضرّر من الرقبية السادسة وحتى الصدرية الأولى، ضاغطاً النخاع |
Aber, wenn Aspergillus Pilz-Kugeln in seiner Lunge Wurzeln geschlagen hätten und sich auf seine Wirbelsäule verbreitet hätten, würde es beides erklären. | Open Subtitles | في الواقع، إذا تأصلت كتل فطر الرشاشيّة في رئتيه وانتشرت إلى عموده الفقريّ |
Wir haben zweimal eine Nadel in seine Wirbelsäule gestochen. Sein Herzschlag blieb normal. | Open Subtitles | أدخلنا إبرة داخل عموده الفقريّ مرّتين ومعدّل سرعة قلبه ظل طبيعيّاً |
Die langsam wächst im Laufe der Jahre und gegen ihre Wirbelsäule presst. | Open Subtitles | ينمو ببطء مع مرور الأعوام ضاغطاً على عمودها الفقريّ |
Das ist toll für den Kreislauf, dehnt das Rückgrat. | Open Subtitles | أجل، إنّه جيّد من أجل الدّورة الدمويّة، وتمديد العمود الفقريّ. |
Diese Kugel hat seine Innereien zerfetzt, sie steckt in seiner Wirbelsäule. | Open Subtitles | لقد اخترقت الطّلقة أحشائه واستقرّت في عموده الفقريّ. |
Die Kugel hat Ihre Milz aufgerissen und steckt wahrscheinlich in Ihrer Wirbelsäule. | Open Subtitles | لقد مزّقتْ الطّلقة طحالكَ، وعلى الأرجح استقرّتْ في عمودك الفقريّ. |
Da steckt was, in der Wirbelsäule. | Open Subtitles | وجدت شيئاً هناك عالقاً على عموده الفقريّ |
Wenn er es wüsste, hätte er dir schon längst deine Wirbelsäule durch deine Nase entrissen. Oh toll. | Open Subtitles | لو علم، لأخرج عمودك الفقريّ من منخارك بحلول الآن. |
! Meiner Wirbelsäule? Frißt sich mein Rückenmark hoch? | Open Subtitles | هو يتنقل الآن داخل عمودي الفقريّ ؟ |
Was für ein Zufall für diesen Mann der gerade herausgefunden hatte, daß er einen Tumor an seiner Wirbelsäule hatte. | Open Subtitles | "يا لها من صدفة لهذا الرجل الذي علم بأن لديه ورماً بعموده الفقريّ" |
Pass auf ihre Wirbelsäule auf. | Open Subtitles | حسنٌ، احذر عامودها الفقريّ. لا بأس. |
Wir setzen das Implantat jetzt in die Wirbelsäule. | Open Subtitles | الآن سنزرع الأجهزة في العمود الفقريّ. |
Jedes Mal, wenn man der Wirbelsäule so nahe kommt,... besteht immer Grund zur Besorgnis, aber wie ich bereits sagte,... es ist wirklich zu früh, um genaues sagen zu können. | Open Subtitles | عندما تكون الإصابة بمكان قريب ،من العمود الفقريّ ،سيكون هناك دائماً سبب للقلق لكن كما قلت، من السابق ...لأوانه القول بذلك |
Zwei in die Wirbelsäule. | Open Subtitles | أثنين في العمود الفقريّ. |
Halte ihre Wirbelsäule gestützt. | Open Subtitles | ابقي عامودها الفقريّ مسنوداً. |
- Keine sichtbar Deformation der Wirbelsäule. | Open Subtitles | -لا يوجد إصابات في العمود الفقريّ |
Und er fand eine einzige Kaliber 38, etwa einen Zentimeter von George Linders Wirbelsäule entfernt. | Open Subtitles | "و قد وجد رصاصة من عيار "38 (على بعد نصف إنشٍ من العمود الفقريّ لِـ(جورج ليندر |
Wenn mir einer von euch noch mal folgen sollte, werdet ihr das ohne ein Rückgrat machen müssen. | Open Subtitles | إن تبعني أيّ منكما ثانيةً، فسيتّبعني بدون عاموده الفقريّ. |
Du bleibst der Partyjunge, der sein Auto und mein Rückgrat zerlegte, und nie zurückschaute. | Open Subtitles | ستبقى دومًا ذلك الفتى الجاهل الذي دمّر سيارته ودمّر عمودي الفقريّ -ولم ينظر للخلف أبدًا |
Ich fuhr gegen einen Strommast. Sara brach sich das Rückgrat. | Open Subtitles | انحرفت بسيّارتي نحو العمود وتسبّب ذلك في كسر العمود الفقريّ الخاصّ بـ(سارة) |