ويكيبيديا

    "الفيديوهات على" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Videos
        
    In den meisten Online-Kursen sind die Videos jederzeit verfügbar. TED معظم فصول الانترنت ، تتم اتاحة الفيديوهات على الدوام
    Aber besonders mit den Videos suchen wir immer ein bestimmtes Gefühl, und zwar Staunen. TED ولكن مع الفيديوهات على وجه الخصوص، نحن نبحث عن ذلك الشعور الخاص شعور العَجَب.
    Deshalb postet ihr doch eure kleinen Videos online, oder nicht? Open Subtitles حسنا لهذا السبب تقوم باذاعة الفيديوهات على الأنترنت
    Ich erlebte es früher, als ich einige dieser Videos auf YouTube hochlud und sah, dass auch andere außer meinen Cousins zuschauten. TED لقد رأيت هذا في بداية عملي أثناء تحميلي لبعض من تلك الفيديوهات على اليوتيوب وأدركتُ أن من يشاهدون الفيديوهات لم يكونوا أقربائي
    In den nächsten vier Jahren stellte ich immer mehr Videos ins Internet, sie wurden immer besser. Wir verdienten genug Geld mit Werbung und Verkäufen über iTunes, um ein Haus zu kaufen. TED وهكذا للسنوات الأربع التالية، رفعت المزيد والمزيد من الفيديوهات على الإنترنت، وصارت أفضل فأفضل، وحصلنا على مال كاف من خلال صفقات العلامات التجارية والإعلانات التجارية ومبيعات أي تونز لشراء منزل.
    Er stellte die Videos ins Netz. Open Subtitles ووضع الفيديوهات على شبكة الإنترنت أيضاً
    Ich arbeitete damals gerade sechs Monate an einem Album, an dem mein ganzes Herzblut hing. Es erhielt damals täglich um die drei Aufrufe auf MySpace. Ich wurde immer trauriger, als ich die anderen bemerkte, die Gitarre spielten und sangen und Videos davon ins noch neue YouTube stellten und damit 300.000 Aufrufe erzielten. TED حيث قضيت حوالي ستة أشهر وأنا أعمل على البوم بكل تفان وإخلاص، وكان هناك ثلاث مشاهدات فقط في اليوم علي موقع "ماي سبيس" في ذلك الوقت، كنت اُحبط أكثر فأكثر عندما بدأت بملاحظة الأشخاص الآخرين الذين يعزفون الجيتار ويغنون ويضعون الفيديوهات على هذا الموقع المسمى "يوتيوب،" حصلوا على 300,000 مشاهدة.
    Als ich mir den Kontostand nach der ersten monatlichen Zahlung von iTunes ansah, hatten wir 22 000 Dollar. Das war unglaublich, denn damals lebte ich bei meinem Vater und versuchte, Geld als Musiker mit Videos im Internet zu verdienen, was im Jahr 2009 niemand respektierte -- auch nicht diejenigen, die selbst Videos ins Internet stellten. TED وعندما تفقدت رصيد حسابنا البنكي بعد أول دفعة مالية شهرية من أي تونز وجدنا 22,000 دولاراً في الحساب، كان هذا مذهلاً لأني كنت أعيش في منزل والداي حينئذ، أحاول كسب عيشي كموسيقيار من خلال رفع الفيديوهات على الإنترنت وهو أمر لم يعطه الناس أي تقدير في عام 2009 حتى الأشخاص الذين كانوا يرفعون الفيديوهات على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد