ويكيبيديا

    "القادمه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nächste
        
    • nächstes
        
    • der nächsten
        
    • die nächsten
        
    • den nächsten
        
    Das nächste Mal versuchst du, sie um die Gabel zu wickeln, wie Daddy. Open Subtitles خذ فى المره القادمه حاول ان تلفه حول الشوكه مثلما يفعل اباك
    Wenn Sie also das nächste Mal jemanden raus winken, den Sie für einen Vampir halten, Open Subtitles ولذا في المره القادمه عندما تستدرج شخصاً أخر وأنت شاكك في كونه مصاص دماء
    Dieser Planet ist vielleicht noch in Reichweite, wenn wir das nächste Mal aus dem FTL kommen. Open Subtitles هذا الكَوكب رُبما يبقى فى المَجال في المَرة القادمه التى نخرُج منها من المَسار الضوئيّ.
    Und ich schlage vor, dass sie nächstes Mal jemand anderen schicken. Open Subtitles واقترح ان يرسلو شخصا اخر المره القادمه اراهن انهم سيفعلون
    Jetzt sei mal wieder nett, Baby. nächstes Mal kriegst du guten Stoff. Open Subtitles لا تكوني هكذا عزيزتي , اعدك انها ستكون افضل المره القادمه
    nächstes Mal schieben sie zuerst und lachen nachher. Unsinn! Open Subtitles لكن المرة القادمه سيطلقون أولا, وبعدها يضحكون
    Geschichte könnte im Verlauf der nächsten Tage hier geschrieben werden. Open Subtitles قد يُصنع التاريخ تحت هذا السقف خلال الأيام القادمه
    Das nächste Mal, wenn ihr an Drogen denkt, denkt stattdessen an Baseball. Open Subtitles في المرة القادمه اللتي تفكرون فيها بالمخدرات فكرو بالبيسبول بدلاً منها
    Hört zu, ich fahre zum Flughafen. Ich nehme das nächste Flugzeug hier raus. Open Subtitles استمع , انا ذاهب للمطار لنحصل على الرحله القادمه للخروج من هنا
    Das nächste Mal wirst du dich noch viel mehr anstrengen müssen, wenn du hier raus willst. Open Subtitles سيكون عليك ان تبذل مجهود اكبر فى المره القادمه هل تريد ان تخرج من هنا
    Mutter mag dich. Lady Kenton sollte die nächste sein. Open Subtitles سيده كنتون يجب أن تكون مهمتنا القادمه أليست على قائمتك ؟
    Die Füße eines Sklaven sind nicht der rechte Ort für die nächste Königin Ägyptens. Open Subtitles أقدام عبد يهودى ليست هى المكان المناسب لملكة مصر القادمه
    Hab ich recht verstanden, Sie nehmen die nächste Maschine? Open Subtitles فهمت من قولك أنك راحل على الطائره القادمه ؟
    Als nächstes verliert Ihr Euer linkes Auge, dann Euer rechtes. Open Subtitles المره القادمه ستخسر ..ستكون عينك اليسرى يعقبها عينك اليمنى
    nächstes Mal, wenn du einen Offizier siehst, weißt du den richtigen Rang, und er tut dir nicht aus Versehen weh. Open Subtitles المره القادمه عندما ترى ضابط جيش فعليك ان تتحقق من رتبته ومن انه لن يتبول فجأءه فيصيبك باذى
    nächstes Mal in London werde ich meiner Mutter Euer Beileid ausrichten. Open Subtitles في المره القادمه عندما ازور لندن ساوصل لامي تعازيك
    LESLIE: Vorsicht mit dem Papier. Wir können's nächstes Jahr wieder verwenden. Open Subtitles حافظوا على الورق من اجل ان نستعمله للسنه القادمه
    - Oh, ja, Strippoker, das werden wir als nächstes spielen. Open Subtitles الذي يلاطف ساعي البريد بينما نحن نلعب اللعبه القادمه
    Sei vorsichtig. nächstes Mal bin ich vielleicht nicht da. Open Subtitles يجب ان تكون حذر يمكن ان لا اكون موجود المره القادمه
    Wir melden es in der nächsten Stadt der Polizei. Open Subtitles سوف نخبر الشرطة عندما نصل المدينه القادمه
    Ich garantiere Ihnen, die nächsten 30 Tage gehen vorüber, ob es Ihnen gefällt oder nicht. Warum also nicht über etwas nachdenken, das Sie schon immer versuchen wollten, und es für die nächsten TED اضمن لكم ان ال 30 يوما القادمه سوف تمضي سواء رغبتم في ذلك او لا, لذلك لما لا تفكر في شيء لطالما رغبت في تجربته والبدء في تنفيذ ذلك
    Wenn wir in den nächsten drei Woche keine weiteren $80.000 aufbringen, sind sie weg. Open Subtitles اذا لم نقم بجمع 80 الف اخرى خلال الأسابيع الثلاثة القادمه, سينتهي الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد