Wohin schauen Sie, um die nächste Veränderung in Ihrem Geschäftsmodell oder Ihrem Leben vorauszusehen? | TED | حسب توقعاتك، أين سيطرأ التغيير القادم في نموذج عملك أو في حياتك؟ |
Dieses Liniendiagramm zeigt die Produktion mit Prognose für das nächste Jahrzehnt aus diesen Regionen. | TED | يظهر لكم هذا الرسم البياني نمو الإنتاج الحالي والمتوقع للغذاء خلال العقد القادم في أمريكا الشمالية والجنوبية وأوروبا. |
Aber frei lizensierte Lehrbücher sind die nächste große Sache in der Bildung. | TED | لكن الكتب مجانية الرخصة هي الشئ الكبير القادم في التعليم. |
Und natürlich würden wir gern die nächste Generation inspirieren und einbringen. | TED | و ، بالطبع ، نتمنى أن نُلهِم ونشارك الجيل القادم في هذا. |
Das ist ein Wendepunkt. Und dies sind die Wendepunkte die einem erzählen was das nächste Kapitel in dem Leben dieser Technologie sein wird, und vielleicht wie man da etwas beitragen kann. | TED | ونقاط الإنعطاف هذه هي التي تخبركم عن الفصل القادم في حياة تلك التكنولوجيا، وعما يمكنك فعله حيالها. |
Und nun, liebe Gäste, die nächste Nummer des Programms: | Open Subtitles | الآن، أيها السيدات والسادة القادم في برنامجنا زهرة مصر |
Ich freue mich darauf, dich nächste Woche zu sehen und diesen Wunsch zu entblocken und hoffentlich... | Open Subtitles | وانا اتطلع لرؤيتك الاسبوع القادم في ذلك الشييء حينئذ استطيع اطلاق تلك الامنية المكبوتة ووقتها اتمني ان.. |
Das nächste macht er um 18 Uhr. | Open Subtitles | وسنحصل على نتيجة التحديد القادم في الساعة 6 مساءا حسنا جيد لنرى ان كنا |
Leute, hört zu...ein Vertretungslehrer wird nächste Woche da sein und er ist sogar auf dem Weg hier her, um jetzt 'Hallo' zu sagen. | Open Subtitles | انظروا يا شباب، سيأتينا مدرس بديل الاسبوع القادم في الحقيقة، إنه في طريقة من المكتب إلى هنا ليقول لكم مرحبا |
Für Ihre Verwandlung müssen Sie alle dazu bereit sein, die nächste wichtige Lektion zu lernen. | Open Subtitles | لا بد أنكم متحمسين لمعرفة الدرس القادم في تحويلكم |
Mom, ich rufe dich nächste Woche um die gleiche Zeit an. Mach's gut. | Open Subtitles | إسمعي سأتصل بكِ الأسبوع القادم في نفس الوقت |
Er ist vermutlich der nächste Grundsatzredner beim nächsten Demokratischen Kongress, und falls er eine Leiche in seinem Keller hat, möchte ich nicht, dass die vor dem gesamten Komitee in die Luft geht. | Open Subtitles | انه من المرجح المتحدث الرئيسي القادم في مؤتمر الديمقراطي ، وإذا لديه فضيحه مكتومه في خزانته أنا لا أريده ينفجر |
Ich sehe dich nächste Woche beim Gruppentreffen. Das ist großartig. Bist du hier, um es mir unter die Nase zu reiben? | Open Subtitles | سأراك الأسبوع القادم في المجموعة هذا رائع ، أنت هنا الآن لتسخر مني |
Der Geheimdienst bestätigt, dass eine Übergabe stattfinden soll nächste Woche in Belgrad. | Open Subtitles | وكالة الإستخبارات تؤكد أن الصفقة سوف ."تحدث الأسبوع القادم في "بلغراد |
Aber der Film kommt erst nächste Woche ins Kino. | Open Subtitles | لكن الفيلم لن يعرض حتى الأسبوع القادم في دور السينما. |
Ein letztes Mal. Passt Ihnen nächste Woche in New York? | Open Subtitles | هل الاسبوع القادم في نيويورك وقتٌ مناسب؟ |
Er stellt nächste Woche im Bodley aus. | Open Subtitles | لديه معرض الأسبوع القادم في مكان يسمى بـ بودلي |
Lateinamerikas nächste Wachstumsaufgabe | News-Commentary | تحدي النمو القادم في أميركا اللاتينية |
Wollen Sie ihre nächste Aussage als Sopran machen? | Open Subtitles | أتريد أن تقدم كشف حسابك القادم في "سوبرانو" ؟ |
Wenn meine Theorie stimmt, ist Gage der nächste auf der Speisekarte. | Open Subtitles | (غايج بيترونسي) ثالث أفضل سباح سيكون القادم في المرة القادمة |