Die, wo sie ihren alten Freund von der Highschool im Diner trifft. | Open Subtitles | تلك التي تتحدث عن صديق الدراسة القديم الذي ظهر عند العشاء. |
Was hast du mit den alten Zaunpfählen angestellt, die wir herausgerissen haben? | Open Subtitles | كيف انتهى بكم المطاف بجميع ذلك الخشب القديم الذي رميناه ؟ |
Was ist mit dem Stimmungsbericht, über den Abriss des alten Theaters an der 42. Straße? | Open Subtitles | ما حدث لذلك المزاج اللذي أعطيتك... حول هدم المسرح القديم الذي على شارع 42؟ |
Tut mir leid. Aber ein alter Freund will dich vorher noch sprechen. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، جاك، لكن هناك الصديق القديم الذي يُريدُ رُؤيتك أولاً. |
Ich bin nur dein alter Freund, zu dem du kommst, wenn du Gefühle für jemand anderen bekommst. | Open Subtitles | أنا مجرد رفيقك القديم الذي تلجأين إليه.. حينما تبدأين بالاحساس بأي مشاعر تجاه أي شخص آخر. |
Ein radikaler Gedanke, mit dem sie das alte Modell unteilbarer Atome widerlegen konnte. | TED | وكانت الفكرة جذرية وساعدت على دحض النموذج القديم الذي صور الذرات ككائنات غير قابلة للانقسام. |
Aber Dinge ändern sich und mit dem Familienzuwachs... mussten wir das alte Haus abreißen, obwohl wir es so liebten. | Open Subtitles | لكن الأمور تغيرت مع عائلتي كان علينا هدم منزلنا القديم الذي نحبه |
Er hielt die Konferenz in einem alten Schloss ab, wo Rauchen verboten war. | Open Subtitles | ترأس المؤتمر في القصر القديم الذي يُمنع التدخين فيه |
Ja, es war mal ein Schnapsladen von diesem alten Iren, der Sommersprossen an seinem Penis hatte. | Open Subtitles | نعم ، لقد كان مخزن للخمور التي يملكها هذا الرجل الأيرلندي القديم الذي كان قد النمش على قضيبه. |
"Und in diesem Augenblick glaubte ich im Gesicht meines alten Freundes | Open Subtitles | وهنا، على وجه صديقي القديم الذي أصبح بالنسبة لي |
Hal, sobald wir hier fertig sind, möchte ich, dass du und Maggie den alten Zugangstunnel, den wir im Ostflügel entdeckt haben, auskundschaftet. | Open Subtitles | هال حالما نصل اريدك وماجي ان تتفحص ذلك النفق القديم الذي وجدناه في الجناح الشرقي |
Du hast also das Colorado Kid gesehen, eine unheimliche Scheune, und deinen alten Chef, der dir gesagt hat, du sollst aufhören, dich zu erinnern? | Open Subtitles | حسنا اذا رأيتي فتى كولارادو ,و حضيرة مريبه و رئيسك القديم الذي أخبرك أن تتوقفي عن التذكر ؟ |
Ich werde den Weg der alten samurai | Open Subtitles | سأسلك نفس طريق السامواريّ القديم الذي عندما يتعرض للعار، |
- Ich dachte, ich komme ein bisschen eher und sehe meinen alten Freund, der sich seit 30 Jahren wegduckt. | Open Subtitles | لقد وصلتُ باكراً. كنتُ أود رؤية صديقيّ القديم الذي كان يتفادانيّ لـ 30 عام، إنني أفتقده. |
Ein alter römischer Steinbruch verläuft unter dem nördlichen Turm, neben dem Tor. | Open Subtitles | هناك المحجر الروماني القديم... الذي يعمل تحت البرج الشمالي, بجانب البوابة. |
Vielleicht sollte sich dein alter Polizeikumpel mal deinen Fall ansehen. | Open Subtitles | ربما رفيقك الشرطي القديم الذي يتوجب عليه أن يعتني بقضيتك. |
Ich bin ein alter Freund, der jetzt im Weißen Haus arbeitet. | Open Subtitles | أنا صديق القديم الذي يعمل الآن في البيت الأبيض |
Er war der Meinung, wenn er das alte Haus restaurieren würde, in dem sie damals in dieser Nacht gewesen waren, würde Allie zu ihm zurückkehren. | Open Subtitles | وأقنع نفسه بفكرة أنه لو جدد المنزل القديم الذي جاءوا إليه في تلك الليلة فإن إيلي ستجد السبيل لتعود إليه |
Das ist das alte Telefon, das er benutze, um sich in das Kommunikationssystem zu mcGyvern. | Open Subtitles | هذا التليفون القديم الذي إستخدمه للولوج إلى نظام الإتصال الداخلي. |
Du kennst doch aber das alte Sprichwort. | Open Subtitles | أسمعت بالمثل القديم الذي يقول: |