Das ist für die Nachtwache. Damit kannst du auch nachts lesen. | Open Subtitles | هذه من أجل الطقوس بالإضافة سيساعك على القراءة في الليل |
Für gewöhnlich übten wir das lesen am Wochenende an unserem Küchentisch, während meine Freunde draußen spielten. | TED | عادة ما تضمن هذا القراءة في عطلة نهاية الأسبوع على طاولة المطبخ بينما أصدقائي يلعبون خارجًا. |
Meine Mutter sagt, dass ich mit 2 Jahren zu lesen angefangen habe; ich denke allerdings, dass vier wohl eher der Wahrheit entspricht. | TED | قالت أمي أنني بدأت القراءة في سن الثانية، رغماً عن أنني أعتقد أن سن الرابعة أقرب الى الحقيقة. |
Nicht viele Mädchen im Dorf lesen gern. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الفتيات اللاتي يحببن القراءة في هذه القرية |
Manche lesen mehr als nur die Kleinanzeigen. | Open Subtitles | بعض الناس يحبون القراءة في امور أكثر من الإعلانات المبوبة |
- Tja, ich hoffe, es gefällt dir. Und du musst es nicht zu Ende lesen, wenn du nicht willst. | Open Subtitles | أتمنى أن تعجبك ، و بإمكانك التوقف عن القراءة في أي وقت تشائين |
Du kannst am besten schreiben und lesen. Ja. | Open Subtitles | تعلم أنّك أفضل مَن يستطيع الكتابة و القراءة في العائلة؟ |
Wenn ich eine Frage stelle wie, "Wie schnell kann ein Kind im Klassenzimmer das lesen lernen? | TED | إذا طرحت سؤالا مثل "ما سرعة تعلم الطفل كيفية القراءة في الفصل؟" |
- Kann man dabei lesen? | Open Subtitles | هل تستطيعون القراءة في هذا الضوء ؟ |
(Gelächter) Wir wollen, dass unsere Babies lesen können wenn sie sechs Monate alt sind. | TED | (ضحك) فنحن نريد من أطفالنا .. ان يستطيعوا القراءة في شهرهم السادس |
Ich lernte lesen, als ich sieben war. | Open Subtitles | تعلمت القراءة في السابعة. |