ويكيبيديا

    "القصيرة التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kurzen
        
    In der kurzen Zeit, die ich hier bin, habe ich die einfache Macht zu verstehen gelernt, die der Glaube in sich birgt. Open Subtitles . خلالَ هذه الفترة القصيرة التي قضيتُها بين البشر، بتُّ أفهم القدرةَ البسيطة التي تتمسّكُ بالإيمان.
    Und ich finde, diese kurzen Shorts stehen ihr wunderbar. Open Subtitles شرف كبير وانا احب هذه السراويل القصيرة التي ترتديها
    In der kurzen Zeit, die sie hier wohnten... haben sie nie die Polizei gerufen oder geschickt bekommen... und nie etwas Bizarres gemeldet, das in den Ermittlungen aufgetaucht ist. Open Subtitles لا, في الفترة القصيرة التي عاشوا بها هنا لم يتصلوا بالشرطة أبداً ولم يبلغوا عن اي شيئ غريب حصلَ معهم
    Zumindest nicht in der kurzen Zeit, die du ihm gegeben hast. Open Subtitles على الأقل، ليس في خلال المهلة القصيرة... التي أمهلته إياها.
    Alex scheint mir... nach meiner kurzen Begegnung mit ihr ziemlich schlau zu sein. Open Subtitles إن "أليكس" تبدو... . من المدة القصيرة التي رأيتها فيها،
    In der kurzen Zeit, die du bei uns bist, hat sich deine Einstellung sehr verbessert, Alex. Open Subtitles في المدّة القصيرة التي كنتِ فيها معنا، لقد رأيتُ أنّ وضعكِ يتحسن كثيراً (أليكس)
    Die sexuelle Übertragung von HIV hängt im Wesentlichen davon ab, wie viele Partner man in diesen sehr kurzen Zeiträumen hat, wenn man Virämie-Spitzen hat. TED لذا من كل ما سبق فإن تناقل مرض " نقص المناعة المكتسبة " هو مرتبط بصورة مباشرة بعدد الاشخاص الذين تمارس معهم الجنس في هذه الفترة الزمنية القصيرة .. التي يكون فيها الفيرس قد وصل ذروته وقد اجتاح جسدك .. في بداية المخطط
    Ich glaube, ich hab mich in der kurzen Zeit total in Rom verliebt. Open Subtitles إنني أشعر أنني أقع في غرام (روما) تماماً... في خلال تلك الفترة القصيرة التي أمضيتها هنا.
    Auf der anderen Seite hat Indien an einer Verbesserung seiner Beziehungen zu China gearbeitet, von dem Indien während eines kurzen Grenzkriegs 1962 gedemütigt wurde. Obwohl ihre erbitterten Grenzstreitigkeiten ungelöst bleiben und China weiterhin ein wichtiger Verbündeter und Waffenlieferant von Indiens Feinden in Pakistan ist, sind die bilateralen Beziehungen in den vergangenen Jahren etwas herzlicher geworden. News-Commentary ومن ناحية أخرى كانت الهند حريصة على توطيد علاقتها مع الصين، التي أذلت الهند في الحرب الحدودية القصيرة التي اندلعت بين الدولتين في العام 1962. برغم استمرار هذا النزاع الحدودي المرير، ومع أن الصين كانت الحليف الحيوي والمورد العسكري الأول لأعداء الهند في باكستان، إلا أن العلاقات الثنائية أصبحت أكثر دفئاً بين الدولتين أثناء السنوات الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد