Nun, eine andere Sache, die Frauen wie meine Großmutter in der Türkei tun, ist, Spiegel mit Samt zu verhängen oder sie mit der Rückseite nach vorne an die Wände zu hängen. | TED | أمر آخر تفعله نساء كجدتي في تركيا هو تغطية المرايا بقماش من القطيفة, أو تعليقها على الجدران وهي مقلوبة. |
Dass ihr Haar wie der Westwind, ihre Augen klare Teiche und ihre Haut wie Samt ist? | Open Subtitles | مثل لديك شعر كرياح الجنوب وعيون براقة كالمسابح الرقيقة جلد مثل القطيفة ؟ |
Theo trägt Samt, also muss ich Eleanor im Tweed sein. | Open Subtitles | انها ثيو الي لابسة القطيفة لذا أنا يجب أن أكون إلينور في التويد |
- Ringelblumen. | Open Subtitles | - زهرة القطيفة. |
Dieser Mantel ist aus feinstem Samt. | Open Subtitles | هذا المعطف صنع من أجود أنواع القطيفة |
Ich schnitt 40 Jahre lang Samt mit Harry Alper. | Open Subtitles | صمّمت القطيفة لمدة 40 سنة مع هاري آلبر. |
Und die Blumen anfassen kann, den Samt in den Fingern spüre. | Open Subtitles | استطيع لمس الزهور أحسس القطيفة |
Berdikow lächelte tagelang und streichelte ein Stückchen Samt. | Open Subtitles | ظل (برجيكوف) مبتسماً لعدة أيام، وهو يمسك قطعة من (القطيفة). |
Baby will bluen Samt. | Open Subtitles | طفلك يريد القطيفة الزرقاء |