In den letzten paar Jahren haben das zwei Leute geschafft. | Open Subtitles | خلال السنوات القليلة السابقة كان هناك شخصان قد قاموا بذلك. |
Wissen Sie, die letzten paar Tage, die sind echt schwammig. | Open Subtitles | لِعلمك , الأيام القليلة السابقة تبدو مُبهمة |
In den letzten paar Jahren ist lhre Gleichung zu einem Meilenstein... der modernen Wirtschaft geworden. | Open Subtitles | على مر السنوات القليلة السابقة ... كانت نظريتك عن التوازن هى حجر الأساس فى علم الإقتصاد |
Und das kann mich zur Verzweiflung treiben. Die letzten paar Jahre war ich darüber wirklich deprimiert, bis ich dieses Jahr etwas erfuhr, was mich geradezu in Aufregung versetzte. Ich glaube, dass das richtig gute Nachrichten sind und schockierend, ich sag's nicht gern, weil ich denke, dass man mir nicht glauben wird. | TED | و يمكن أن أصبح يائس حقًا. لقد قضيت الكثير من الأعوام القليلة السابقة محبطًا بسبب هذا، إلى هذا العام، الذي تعلمت فيه شيئًا جعلني متحمسًا. فأنا أشعر أنها أخبارًا سارة حقًا، و هي صادمة جدًا. لا أود أن أقولها لأني أعتقد أن الناس لن تصدقني. |