Die allgemeine Auffassung war, dass in der Südbronx nur Zuhälter, Drogenhändler und Prostituierte lebten. | TED | وكان الانطباع السائد هو أن منطقة جنوب برونكس ليس بها إلا القوادين وتجار المخدرات والبغايا |
- Er war einer der Zuhälter, die wir verhört haben, Harry. | Open Subtitles | كان أحد القوادين الذين استجوبناهم سجنّاة بسببها ,هاري |
Nachdem Ginger wegging, lief nicht mehr viel mit ihr. Sie fand ein paar Zuhälter, Abschaum, Fixer und Rocker in L.A. | Open Subtitles | بعد هروب جنجر,لم تعد مفيدة لأحد,وجدت بعض القوادين و المدمنين في لوس انجلوس |
Kerry hat viele Geschäfte mit Drogendealern gemacht, mit der Mafia und mit Zuhältern... | Open Subtitles | كارى كان لديه الكثير من الأعمال مع منظمات إجراميه و مع تجار المخدرات و القوادين |
Ich habe den Mädels gesagt, dass sie die Ketten zu ihren Zuhältern zerschneiden sollen... und ich sie heute Abend mit in das neue Domizil nehme. | Open Subtitles | قلت للفتيات لخفض العلاقات مع القوادين بهم والتي أود أن تأخذها إلى مكان جديد هذه الليلة. |
Zuhälter und Diebe können nützlich sein. | Open Subtitles | هناك إحتمالية للتعامل مع القوادين و اللصوص |
Ich schwöre dem Zuhälter der Vereinten Zuhälter von Amerika Treue. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا |
So können die Mädchen die Zuhälter und den Mob raushalten | Open Subtitles | مما يترك الحرية للبنات في طرد القوادين والأوغاد خارجا |
Phil, dieser Gorilla, ist einer der schlimmsten Zuhälter Kaliforniens. | Open Subtitles | هذا الغوريللا واحد من أكبر القوادين البشعين فى كاليفورنيا |
Was hart genug ist ohne Dealer und Zuhälter und Drecksäcken. | Open Subtitles | و التي تصعب من دون المُروجين ، القوادين و المتشردين. |
Weil ich Drogendealer und Zuhälter töte, das ist die Arbeit Gottes. | Open Subtitles | لأني أقتل تجار المخدرات و القوادين إنه عمل الرب |
Die besten Jungs vom Revier jagen Zuhälter mit heruntergelassenen Hosen. | Open Subtitles | أفضل رجال القسم نلاحق القوادين مع وجود سراويلنا عند كاحلينا |
Die Nutte zahlt den Zuhälter. | Open Subtitles | العاهراتتزودنّالقوادين، القوادين يُزودون القادة |
Zuhälter sind doch in der Regel sehr verständnisvolle Kerle, oder nicht? | Open Subtitles | أعني، القوادين عادة جميلة فهم الناس، أليس كذلك؟ |
Wir kennen euch Zuhälter und Dealer. Ihr steckt gegenseitig die Nasen in eure Geschäfte. | Open Subtitles | إننا نعرفكم جميعاً أيها القوادين وتجار المخدرات، تحشرون انوفكم في شؤون غيركم. |
Wir wissen, dass du fünf Flieger hast für die Zuhälter, Schieber und Nutten, die dir ergeben sind | Open Subtitles | نحن نعرف لديك five طائرة بحلول دائمة بالنسبة لأولئك القوادين والعاهرات ومروجي الذين هم المؤمنين لك. |
So viele chinesische Zuhälter gibt es hier auch nicht. | Open Subtitles | فهنالك القليل من القوادين الصينين هنا |
- Wie so ein Zuhälter. - Das war total cool. | Open Subtitles | .مثل أحد أولئك القوادين هذا قواد ملعون |
Ich hatte nur mit Zuhältern, Mördern und Räubern zu tun. | Open Subtitles | كل ما واجهته القوادين والقتلة واللصوص |
Zuhältern, Trickbetrügern und Irren, die im Central Park rumspazieren... und 7-jährige Mädchen betatschen. | Open Subtitles | احتيال الفنانين, القوادين, المجانين الذين يعتقدون أنهم يجب أن يكونوا خارجاً... يتجولون حول الحديقة المركزية محاولين خداع طفل عمره سبع سنوات. |
Brandstiftung, von seinen Zuhältern und Nutten. | Open Subtitles | والتخريب والتعامل مع القوادين |