| Die die Regeln machen, können aufsteigen, doch mein Frieden stirbt. | Open Subtitles | يَعلى صُنَّاع القواعِد لكنَ السِلمَ يموت |
| Du kennst die Regeln. Wir legen keine Mafia-Typen um. | Open Subtitles | تعرفُ القواعِد نحنُ لا نقتُل رِجال العِصابات |
| Ihr Clowns kennt die Regeln. | Open Subtitles | أنتُم تَعرِفونَ القواعِد أيها المُهَرِجون |
| Ihr beachtet die Regeln und wir kommen gut miteinander aus. | Open Subtitles | إذا أطَعتُم القواعِد سنَتَفِقُ معاً بشكلٍ حسَن |
| Abgesehen davon sind die eh gegen die Regeln. | Open Subtitles | عدا عن ذلك، هذهِ تُعتبرُ ضِد القواعِد على أيّة حال |
| Vern, du kennst die Regeln. Lass Tobias seine Gedanken zu Ende führen. | Open Subtitles | تعلمُ القواعِد يا (فيرن)، دَع (توباياس) يُكمِل فِكرتَه |
| Es ist gegen die Regeln. | Open Subtitles | إنّ هذا ضِدّ القواعِد |
| Ihr kennt die Regeln. | Open Subtitles | (كريم)، (فيرن)، رجاءاً تعرفان القواعِد |
| Vern, du kennst die Regeln. | Open Subtitles | تعرفُ القواعِد يا (فيرن) |
| Oh, klar? die Regeln. | Open Subtitles | صحيح القواعِد |