Ich möchte jedoch nicht, dass Sie denken, dass ich den Ort rechts nicht mag, denn das tue ich. Ich habe die Stadt lieben gelernt mit ihrer Vielfalt, ihrer Belastbarkeit, ihrer Abhängigkeit von der Dichte und wie wir alle miteinander verbunden sind. | TED | ولا أريدكم أن تعتقدوا أنني لاأحب هذا المكان على اليمين، أنا أحبه بشكل كبير. لقد وقعت في حب هذه المدينة و التنوع فيها، و مرونتها، وإعتماديتها على الكثافة و كيفيه أننا متصلين ببعض. |
Und genauso wichtig ist, wir testen ARES in der Erdatmosphäre, in 30 km Höhe, wo Dichte und Druck mit der Atmosphäre vergleichbar sind, in der wir auf dem Mars fliegen werden. | TED | وبنفس الأهمية قمنا بإختبار - آريس _ في الغلاف الجوي للأرض على إرتفاع 100000 قدم والذي يشابه الكثافة و الضغط الموجودة في الغلاف الجوي لكوكب المريخ الذي سنحلق فيه |
In den Wortprotokollen wurden zwei Ausdrücke wiederholt verwendet: „Dichte“ und „Sättigung“. | News-Commentary | لقد تكررت كلمتين في نص السج��ات وهي "الكثافة" و "التشبع"بمعنى ان الدول الاوروبيه كانت تعاني من الكثافة السكانية بحيث وصلت الى درجة التشبع أي بعبارة اخرى لم يكن ببساطة اي متسع في اوروبا . |