Man hört nicht viel über sie, aber sie werfen ein gutes Bild auf Brasilien. | Open Subtitles | فلا نسمع الكثير عنها ورغم ذلك تعطي انطباعًا جيدًا للبرازيل |
Nein, aber ich hörte viel über sie. Von einer Verwandten. | Open Subtitles | لا, ولكننى سمعت الكثير عنها |
Da wir uns erst kennen gelernt haben, weiß ich noch nicht viel von ihr. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عنها منذ أن تقابلنا وحتى الآن |
Unsere Aufgabe ist es, möglichst viel von ihr zu finden, es zu dokumentieren, und zu verstehen, was mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | ووظيفتنا هى أن نعلم الكثير عنها بينما نستطيع ونقوم بتوثيقها ، ومحاولة فهم ما حدث لها |
Du weisst eine Menge darüber. | Open Subtitles | أنت تعرف الكثير عنها. |
Ich weiß eine Menge darüber. | Open Subtitles | إنني أعرف الكثير عنها. |
Beinahe ein Jahrhundert wussten wir nicht viel darüber. | TED | لقرن من الزمان، لانزال نجهل الكثير عنها. |
Wir interessieren uns für Verbrechen. Lesen viel darüber. | Open Subtitles | نحن نشغل بالنا بالجرائم جدا,نقرأ الكثير عنها. |
Deshalb wusste er viel über sie. | Open Subtitles | لذا عرف الكثير عنها |
Ich weiß wirklich nicht viel über sie. | Open Subtitles | حقاً، لا أعرف الكثير عنها. |
Ilsa, wir können uns nicht herausziehen. Sie wissen zu viel über sie. Wenn wir sie jetzt rausziehen, ist sie tot. | Open Subtitles | (إلسا)، لا يمكن الإنسحاب يعرفون الكثير عنها إذا انسحبنا الآن ستموت، صدقيني |
Ich weiß nicht viel über sie. | Open Subtitles | لا أعلم الكثير عنها |
Ich erinnere mich gar nicht mehr an so viel von ihr. | Open Subtitles | . تعلمين ، لا أذكر الكثير عنها |
Ihr wisst so viel von ihr. | Open Subtitles | تعرف الكثير عنها |
Das ist sehr nützlich für Wissenschaftler: Begegnet ihnen in der Wildnis ein unbekanntes Insekt, können sie allein durch die Untersuchung ihres Fressverhaltens viel darüber lernen. | TED | وهذا أمر مفيد جداً للعلماء لأنه عندما يعثرون على حشرة غير معروفة في البرية، يمكنهم تعلم الكثير عنها فقط بمراقبة الطريقة التي تأكل بها. |
Weltkrieges. Wir wissen nicht wirklich viel darüber. | TED | والتي بالفعل لانعلم الكثير عنها. |