| viele von Ihnen benutzen mit Sicherheit Smartphones, um Fotos von der Konferenz zu schießen und sie zu posten. | TED | الكثير منكم هنا يستخدم هاتفاً ذكياً لإلتقاط الصور ونشرها من المؤتمر العلمي. |
| Und ich vermute, viele von Ihnen hier finden, dass das ziemlich fantastisch ist – abgesehen von mir. Ich bin damit nicht einverstanden. | TED | وأفترض أن الكثير منكم هنا يعتقدون أن هذا أمر عظيم -- باستثناء أنه بالنسبة لي. لا أتفق مع هذا. |
| Dennoch freut es mich, dass so viele von Ihnen anwesend sind. | Open Subtitles | مع هذا ، سعيد برؤية الكثير منكم هنا |
| (Gelächter) Man hat mir außerdem nahegelegt, dass viele von Ihnen meine Arbeit noch nicht kennen, das tut mir sehr leid für Sie. | TED | (ضحك) لقد أفهموني أيضاً أن الكثير منكم هنا لم يشاهدوا أعمالي، وأنا أشعر حقاً بالحزن لأجلكم. |