Ich habe eine Menge Fragen über ihn, und Sie haben die Antworten. | Open Subtitles | ، لديّ الكثير من الأسئلة بشأنه . لربما تملكين أنتي الإجابة |
Nach all diesen Jahren hast du bestimmt eine Menge Fragen. | Open Subtitles | إذن .. بعد كل هذه السنوات .. بالتأكيد لديك الكثير من الأسئلة لي .. |
Die stellen jetzt schon zu viele Fragen. Es gibt keinen Grund, uns bloßzustellen. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأسئلة المطروحة لكن لا داعى للبكاء على اللبن المسكوب |
Ich sollte gehen, sie werden so viele Fragen haben, | Open Subtitles | يجب أن أذهب فسيكون لديهم الكثير من الأسئلة |
- Irgendwelche Spuren? - Sie stellen 'ne Menge Fragen. | Open Subtitles | لديـك الكثير من الأسئلة ياصديقي |
Wenn ich das schaffe, hörst du auf mir so viele Fragen zu stellen. | Open Subtitles | إن نجحتُ بتسديد هذه , فستتوقف عن طرح الكثير من الأسئلة عليّ |
Ich habe eine Menge Fragen. | Open Subtitles | أظن أنك تعرف أنه لديّ الكثير من الأسئلة. |
- Ich weiß, Sie haben eine Menge Fragen, aber der Professor ist schon 72 Stunden weg, und mit jeder Minute wird es schwieriger, ihn zu finden! | Open Subtitles | اعرف أن لديكم الكثير من الأسئلة الكثير من الأسئلة الأستاذ ذهب بالفعل منذ 72 ساعة وكلّ دقيقة يقضيها هناك سيكون العثور عليه أكثر صعوبة |
Für einen Diener, hat er eine Menge Fragen gestellt. | Open Subtitles | يسأل الكثير من الأسئلة بالنسبة لخادم شخصي |
Ihr Amerikaner stellt eine Menge Fragen. | Open Subtitles | انتم الأمريكيون تسألون الكثير من الأسئلة |
Er hatte eine Menge Fragen, also haben wir natürlicherweise seine Erinnerungen gelöscht, ihn zu seiner verkorksten Familie zurück geschickt. | Open Subtitles | كان لديه الكثير من الأسئلة . لذا فقد محونا ذاكرته . واعدناه لعائلته الفوضوية |
Sag nie "Sir" zu ihm und stelle nicht zu viele Fragen. | Open Subtitles | لا تناده "يا سيدي" ولا تطرح عليه الكثير من الأسئلة |
Es war wohl nicht das Problem, dass er zu viele Fragen gestellt hat. | Open Subtitles | لا أظن أن المشكلة كانت أنه طرح الكثير من الأسئلة |
Es haben ihn viele Leute gesehen, das würde zu viele Fragen aufwerfen. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص قد رأوه . هذا قد يظهر الكثير من الأسئلة |
Bisher bei Justified... Die US-Staatsanwaltschaft wird viele Fragen haben. | Open Subtitles | المحامي الأمريكي ستكون لديه الكثير من الأسئلة |
Sie fragen sich, warum er nichts sagt, wo Sie so viele Fragen haben. | Open Subtitles | أتتعجب لم هو صامت و أنت لديك الكثير من الأسئلة |
Ich hab 'ne Menge Fragen über deine Arbeit. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأسئلة بشأن وظيفتك |
Hey Leute, stellt bitte nicht so viele Fragen über unsere Beziehung. | Open Subtitles | هلا اسديتموني معروفا ولا تسألوا الكثير من الأسئلة عن العلاقة |
Niemand brachte uns bei, mit einer solchen Behinderung umzugehen. so viele Fragen wie nur erdenklich gingen uns durch den Kopf. | TED | لم يعلمنا أحد كيفية التعامل مع مثل هذه الإعاقات، وبدأت الكثير من الأسئلة تخطر على بالنا. |
Nein, ich mag Frauen. Ich kann es nur nicht leiden, wenn sie viele Fragen stellen. | Open Subtitles | لا، أنا أُحب النساء، لكنَنيِ لَا أُحبُهن عندما يطرحن الكثير من الأسئلة. |
Es sind noch viele Fragen offen, wenn es um Sauberkeit geht. | TED | كما تعلمون، يوجد الكثير من الأسئلة عندما يتعلق الأمر بالنظافة. |
Dann stellte er mir viele Fragen. | Open Subtitles | بذلك الشكل و لقد بدأ يسألني الكثير من الأسئلة |