Ich erinnere mich, als ich klein war fragte mich meine Mutter, ob ich lieber Violine oder Klavier spielen wolle? | TED | أذكر حينما كنت صغيرة سألتني أمي، هل تريدين لعب الكمان أم البيانو؟ |
Nach einem Konzert von Herrn Heifetz kam eine Dame auf ihn zu und gratulierte ihm: Oh, Herr Heifetz, ihre Violine klang heute abend so großartig. | TED | بعد حفل السيد هيفيتز جاءت فتاة وأثنت ..، أوه ، السيد هيفيتز، آلة الكمان خاصتك بدت عظيمة للغاية الليلة. |
Was Sie hier sehen, sind zwei Kerle, der eine grösser als der andere: Der Feuerwehrmann und der Geiger. | TED | ما ترونه هنا هم شابين، أحدهم أكبر من الآخر: عامل المطافئ وعازف الكمان. |
Denk dran, Lockwood, vielleicht musst du die Fiedel mit 'ner Harfe tauschen. | Open Subtitles | وتذكر. لوكوود. ربما تعزف على قيثارة بدل الكمان. |
Auf der anderen Seite hatte ich mein Leben lang Geige gespielt. | TED | من ناحية أخرى، كنت قد عزفت على الكمان حياتي كلها. |
Und indem ich einfach Interpretation und Gefühl verändere, kann ich das Cello in eine Stimme verwandeln, oder in ein ganzes Orchester, oder in etwas, dass niemand jemals zuvor gehört hat. | TED | ويمكن فقط بتغيير وتفسير الأحاسيس أن أقوم بتحويل الكمان إلى صوت أو إلى أوركسترا كاملة أو إلى شيء لم يسمعه شخص من قبل |
Manchmal war es so süß, dass man sogar Geigen gehört hat. | Open Subtitles | أحياناً كان الأمر لطيفاً جداً بحيث يمكنك سماع موسيقى الكمان |
- Sarah, ich hab Perchik in "Fiedler" gespielt. | Open Subtitles | سارة، لقد قمت بدور بيركيك في مسرحية عازف الكمان |
Violinen, kichernde Mädchen. Es ist anders von innen. | Open Subtitles | الكمان ، البنات يضحكون على شيء ما إنه مختلف من الداخل |
Und Herr Heifetz war ein sehr cooler Mensch, also hob er seine Violine hoch und sagte: Lustig, ich höre ja gar nichts. | TED | وكان السيد هيفيتز شخصاً لطيفاً للغاية لذا فقد مسك الكمان وقال، مضحك، أنا لا أسمع أي شئ. |
Und nun ein Streichinstrument, die Violine. | Open Subtitles | و الآن إحدي الآلات الوترية فلنقل مثلاً الكمان |
Nun, wenn du Violine spielst, hören alle zu, sogar deine Mutter. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنك عندما تعزفى على الكمان كل شخص يستمع اليكى حتى امك ايضا |
Ich will nicht, dass er mit gebrochenen Fingern Violine spielt. | Open Subtitles | لا اريده ان يلعب على الكمان بأصابع مكسورة |
Wenigstens bleibt dir jetzt Zeit, - auf der Violine zu üben. | Open Subtitles | على الاقل يعطيك هذا وقت اكثر لممارسه الكمان |
An keinem Punkt wird der Geiger grösser als der Feuerwehrmann aussehen, an keinem. | TED | في أي نقطة لن يبدو الإطفائي أطول من عازف الكمان. |
Zum einen gilt, umso weiter weg sie sind, desto kleiner wirken sie; zum anderen gilt, der Feuerwehrmann ist immer grösser als der Geiger. | TED | أولاً، كلما كانوا أبعد، يظهرون أصغر. ثانياً، الإطفائي دائماً أكبر من عازف الكمان. |
Da ist sie und sägt auf ihrer Fiedel vor 500 000 Amerikanern rum, die die Revolution feiern. | Open Subtitles | وها هي تنشر موسيقى الكمان على نصف مليون أمريكي يحتفلون بالثورة |
Na ja, der alte Tommy Lee Ballard spielt Fiedel, aber der bringt niemanden um. | Open Subtitles | تومى لى بالارد يعزف الكمان ولكنه لم يكن ليقتل اى احد فانا أعرفه منذ أن كان طفلا |
Ich erledigte den ganzen Papierkram. Alles ist geregelt. Die Geige ist jetzt versichert. | Open Subtitles | أنظر, لقد قمت بكل الأعمال الورقية و الآن الكمان مؤمن بقيمته الكاملة |
Wenn ich hier auf einem Cello oder Synthesizer spielen würde, oder meine Musik mit ihnen teilte, könnte ich Dinge über mich zeigen, die ich nicht mit Worten beschreiben kann, persönlichere, vielleicht tiefere Dinge. | TED | إذا كنت هنا أعزف الكمان أو أتشارك موسيقاي معكم لكنت قادراً على عرض إظهار أشياء عن نفسي لا أستطيع التعبير عنها بالكلمات أشياء شخصية أكثر ، ربماا أشياء أكثر عمقاً |
Fürs Geigen kann man Geigenunterricht nehmen. | TED | وإن أردت تعلم الكمان، يمكنك الذهاب وأخذ دروس في تعلم الكمان |
Anatevka, der Fiedler auf dem Dach. | Open Subtitles | "عازفوا الكمان على السطح" أحد الأفلام القديمة |
Violinen, Bratschen, Celli, Kontrabässe und natürlich die Harfe. | Open Subtitles | الكمان والفيولا والتشيلو والكنترباص. وبالطبع القيثارة. |
Es gibt etwas, weswegen ich diesem Bass verziehen habe. | Open Subtitles | هناك شئ آخر هام بالنسبة إلى فى الواقع ، إن الشئ الوحيد الذى يجعلنى أغفر لهذا الكمان تواجده فى طريقى |
Haben Sie den Geigenkasten gesehen? - Ja, Chef. Und was ist da wohl drin? | Open Subtitles | هل ترى صندوق الكمان ذاك وما يوجد في داخله |
Und genauso wie die Saiten einer Geige können sie in verschiedenen Mustern schwingen, und verschiedene musikalische Noten erzeugen. | TED | بالضبط شبه الخيوط الموجودة على الكمان يمكنها الاهتزاز في قوالب مختلفة منتجةً نوتات موسيقية مختلفة |