So erkannte er, dass er eine Menge hatte, in der die Anzahl der Elemente unendlich war. | TED | لذلك أدرك أن بحوزته مجموعة يفوق تعداد مكوناتها اللانهاية. |
Mach weiter, bis so etwas Ähnliches entsteht, auch wenn sich das Pascalsche Dreieck eigentlich unendlich fortsetzt. | TED | استمر في العملية نفسها، و سيتشكل لديك في نهاية المطاف هذا الشكل. إنّ مثلث باسكال في الواقع يتجه نحو اللانهاية. |
Also sagte ich: "Bitte miss unendlich, weil in der Schule haben sie mir gesagt, dass etwas nicht existiert, wenn ich es nicht messen kann. | TED | وكنت أخبره: "أرجوك قِس اللانهاية ففي المدرسة يعلموننا أن ما لا نستطيع قياسه فهو غير موجود. |
- Ich lieb dich unendlich plus 2. | Open Subtitles | انا احبكِ الى اللانهاية زائد اثنان |
Und selbst diese Zahl ist winzig verglichen zu einer anderen Zahl: Unendlichkeit. | TED | وحتّى ذلك الرقم هو صغير جدا مقارنة بآخر: اللانهاية. |
Die Unendlichkeitssonde bewegt sich durch die Mondumlaufbahn. | Open Subtitles | ان تحقيق " اللانهاية " يكون ناجحا ( عبر مدار ( لونا |
unendlich mal unendlich. | Open Subtitles | اللانهاية مضروباً في اللانهاية. |
Du hättest sagen sollen: "Ich liebe dich unendlich plus unendlich." | Open Subtitles | (بيلي) انت غبي جدا ينبغي عليك قول " انا احبكِ الى اللانهاية زائد اللانهائية" |
unendlich | Open Subtitles | إلى ما لا نهاية؟ نعم، اللانهاية... |
mal unendlich. | Open Subtitles | مضروباً في اللانهاية. |
unendlich Prozent. | Open Subtitles | بنسبة اللانهاية |
- unendlich. | Open Subtitles | -انها علامة اللانهاية |
Ich dachte über meinen Platz im Universum nach und darüber, was mein erster Gedanke war, was Unendlichkeit bedeutet, als ich noch ein Kind war. | TED | كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة |
Ich bin die Unendlichkeitssonde vom Planeten Erde. | Open Subtitles | " انا محقق " اللانهاية من كوكب الأرض |