ويكيبيديا

    "اللجنة السادسة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • des Sechsten Ausschusses
        
    • Sechsten Ausschuss
        
    • Sixth Committee
        
    • an den Sechsten
        
    • dem Sechsten
        
    Dieses Unter-thema wurde auch von Liechtenstein vorgeschlagen, das die Initiative zur Aufnahme des Themas Rechtsstaatlichkeit in die Tagesordnung des Sechsten Ausschusses ergriffen hat. UN وقد كان هذا الموضوع الفرعي من اقتراح ليختنشتاين أيضا، التي بادرت إلى طرح موضوع سيادة القانون على جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/514)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/514)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/515)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/515)[
    Die Koordinierung aller auf diesem Gebiet unternommenen Tätigkeiten und Anstrengungen könnte ein Thema zur Erörterung im Sechsten Ausschuss sein. UN ويمكن تنسيق جميع الأنشطة المختلفة والجهود المبذولة في هذا المجال موضوعا للنقاش في اللجنة السادسة.
    in der Erwägung, dass es wünschenswert ist, rechtliche und redaktionelle Fragen, insbesondere auch Themen, die der Völkerrechtskommission zur eingehenderen Prüfung unterbreitet werden könnten, an den Sechsten Ausschuss zu überweisen und den Sechsten Ausschuss und die Kommission in die Lage zu versetzen, stärker zur fortschreitenden Entwicklung und Kodifizierung des Völkerrechts beizutragen, UN وإذ تسلم بأن من المستصوب إحالة المسائل القانونية ومسائل الصياغة إلى اللجنة السادسة، بما في ذلك المواضيع التي قد تقدم إلى لجنة القانون الدولي لبحثها بشكل أعمق، وبأن من المستصوب تمكين اللجنة السادسة ولجنة القانون الدولي من تعزيز إسهامهما بقدر أكبر في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه،
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/517)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/517)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/533)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/533)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/516)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/516)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/519)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/519)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/534)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/534)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/515)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/515)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/518)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/518)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/522)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/522)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/60/521)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/60/521)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/62/453)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/62/453)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/62/449)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/62/449)[
    [auf Grund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/62/446)] UN ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/62/446)[
    betonend, dass es nützlich ist, die Aussprache über den Bericht der Völkerrechtskommission im Sechsten Ausschuss so auszurichten und zu gliedern, dass die Voraussetzungen für eine konzentrierte Beschäftigung mit jedem der in dem Bericht behandelten Hauptpunkte und für Erörterungen konkreter Themen gegeben sind, UN وإذ تؤكد جدوى التركيز على مناقشة تقرير لجنة القانون الدولي وتنظيم هذه المناقشة في اللجنة السادسة على نحو يهيئ الظروف التي تكفل تركيز الاهتمام على كل موضوع من المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير وإجراء مناقشات حول مواضيع محددة،
    in der Erwägung, dass es wünschenswert ist, rechtliche und redaktionelle Fragen, insbesondere auch Themen, die der Völkerrechtskommission zur eingehenderen Prüfung unterbreitet werden könnten, an den Sechsten Ausschuss zu überweisen und den Sechsten Ausschuss und die Kommission in die Lage zu versetzen, stärker zur fortschreitenden Entwicklung und Kodifizierung des Völkerrechts beizutragen, UN وإذ تسلم بأن من المستصوب إحالة المسائل القانونية ومسائل الصياغة إلى اللجنة السادسة، بما في ذلك المواضيع التي قد تقدم إلى لجنة القانون الدولي لبحثها بشكل أعمق، وبأن من المستصوب تمكين اللجنة السادسة ولجنة القانون الدولي من تعزيز إسهامهما بقدر أكبر في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه،
    in der Erwägung, dass es wünschenswert ist, rechtliche und redaktionelle Fragen, insbesondere auch Themen, die der Völkerrechtskommission zur eingehenderen Prüfung unterbreitet werden könnten, an den Sechsten Ausschuss zu überweisen und den Sechsten Ausschuss und die Kommission in die Lage zu versetzen, stärker zur fortschreitenden Entwicklung und zur Kodifizierung des Völkerrechts beizutragen, UN وإذ تسلم بأن من المستصوب إحالة المسائل القانونية ومسائل الصياغة إلى اللجنة السادسة، بما في ذلك المواضيع التي قد تقدم إلى لجنة القانون الدولي لبحثها بشكل أعمق، وبأن من المستصوب تمكين اللجنة السادسة ولجنة القانون الدولي من تعزيز إسهامهما بقدر أكبر في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه،
    12. betont, dass es wünschenswert ist, den Dialog zwischen der Völkerrechtskommission und dem Sechsten Ausschuss weiter zu verstärken, und befürwortet in diesem Zusammenhang unter anderem die Veranstaltung informeller Gespräche zwischen den Mitgliedern des Sechsten Ausschusses und den an der sechsundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung teilnehmenden Kommissionsmitgliedern; UN 12 - تشدد على أن من المستصوب تعزيز الحوار بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة، وفي هذا السياق تشجع، في جملة أمور، عقد مناقشات غير رسمية بين أعضاء اللجنة السادسة وأعضاء لجنة القانون الدولي الذين سيحضرون الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد