| der Traum eines jeden HIV-Forschers -- in unserem Fall, eine Heilung durch Laser. | TED | هذا حلم كل باحث في الإيدز في حالتنا هذه علاج باعتماد الليزر |
| Nicht, wenn man Laserkanonen und Photonenbomben hat. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا يستخدمون الليزر وطوربيدات الفوتون |
| Sie nennen dich eher verrückt, als zuzugeben, dass ich dein Inneres mit meinen Laseraugen schmelzen kann, ohne eine Spur zu hinterlassen. | Open Subtitles | ويفضلون نعتك بالمجنون بدلاً من الإعتراف بأنه يمكنني رفع سيارة أو يمكنني إذابة أعضائك بعيوني الليزر والذي سيترك آثراً .. |
| Der echte Shalimar hat einen äußeren Laserschild von 12.000 Volt. | Open Subtitles | -في شاليمار الأصلي يوجد غلاف من الليزر -و الذي قوته 1200 فولت |
| Doch was geschieht, wenn wir die Maus in die neue Kiste setzen und gleichzeitig mit dem Laserstrahl ihre Erinnerung an Angst aktivieren? | TED | لكن ماذا لو وضعنا الفأر في هذا الصندوق الجديد لكن في نفس الوقت، فعَّلنا ذاكرة الخوف باستخدام الليزر كما فعلنا سابقاً؟ |
| Ich habe den Laserpointer hier im grünen Indien in eine ökologische, recyclebare Version verwandelt. | TED | لقد قمت بتحويل شعاع الليزر إلي بيئة ، قابلة لإعادة الإستخدام ، هنا في الهند الخضراء. |
| Als erstes müssen wir also Hirnzellen dazu bringen, dass sie auf Laserstrahlen reagieren. | TED | الآن لتنفيذ ذلك، أولاً يجب أن نتلاعب بالخلايا الدماغية لتستجيب لأشعة الليزر. |
| Walt entschließt sich plötzlich, in Laser-Tag zu investieren? | Open Subtitles | والت قرر بشكل مفاجئ أن يستثمر في مجال ألعاب الليزر |
| Als Laser-Wissenschaftlerin lag die Antwort auf der Hand: Mit Lasern natürlich! | TED | كعالمة ليزر كانت الإجابة أمامي مباشرة: طبعا، باستخدام الليزر. |
| Es verschmilzt mit Hilfe eines Lasers die neue Materialschicht mit der alten. | TED | انه في الحقيقة يستخدم الليزر ليمزج المواد القديمة مع الجديدة |
| Hier versuchen wir die Strömung um die Flügel des Moskitos mit kleinen Partikeln, die wir mit einem Laser illuminieren, sichtbar zu machen. | TED | هنا, نحن نحاول أن نظهر تيار الهواء في صورة مرئية حول أجنحة الناموسة عن طريق إضاءة الجزيئات الصغيرة بواسطة الليزر. |
| Er ist kein Space Ranger! Er kann weder mit dem Laser schießen, noch fliegen. | Open Subtitles | إنه ليس حامى الفضاء إنه لا يحارب الأشرار أو يطلق الليزر أو يطير |
| Wenn du mit einem Laser auf jemanden schießt, solltest du saubere Unterhosen für denjenigen mitbringen! | Open Subtitles | عندما تعتزم إطلاق طلقات الليزر على شخص ما، عليك بإحضار ثياب تحتيّة بديلة له. |
| Nicht, wenn man Laserkanonen und Photonenbomben hat. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا يستخدمون الليزر وطوربيدات الفوتون |
| Was heißt, die Laserkanonen feuern nicht? | Open Subtitles | ماذا تعنى بأن مسدس الليزر لا يعمل ؟ |
| Spheeris behauptet, ich zitiere, du hättest sein Auto hochgehoben und ihn mit deinen Laseraugen bedroht. | Open Subtitles | ويزعم (سفيرس) وأقتبس: "رفعتِ سيارته للأمام وهددته بعيناكِ الليزر" |
| Geht die Tür zu, und der Laserschild fährt hoch. | Open Subtitles | - فإن ماذا ! -سيغلق الباب تلقائيا و سيعود غلاف الليزر إلى وضعه مرة أخرى |
| Eigentlich heizt die Energie in einem Laserstrahl Materialien auf. | TED | في أغلب الظروف، الطاقة في حزمة أشعة الليزر تعمل على تسخين الأشياء. |
| Sie benutzen eigenartige Laserpointer, um die Kameras zu blenden. | Open Subtitles | انهم يستخدمون الليزر خداع التدريجي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الحدب الأمن. |
| Wir sind auf dem Dach und lassen Laserstrahlen vom Mond zurückprallen. | Open Subtitles | نحن على السطح نقوم بعكس أشعة الليزر عن سطح القمر |
| Wir nehmen Koks und gehen Laser-Tag spielen. | Open Subtitles | أن نذهب لتناول بعض الكوكايين بعدها نذهب للعب بأسلحه الليزر |
| Mit diesen Lasern brennen wir ein Loch in die Schutzschicht der Erde, die sogenannte Ozonschicht. | Open Subtitles | ...باستخدام هذا الليزر سنصنع ثقب في الطبقة التي تحمي الأرض التي تدعى طبقة الأوزون |
| Die einfachste Art der Lichtimpulserzeugung ist das Ein- und Ausschalten eines Lasers. | TED | تمثل أبرز الطرق لخلق نبضات من الضوء هي في تشغيل الليزر وإيقافه. |